Translation for "key posts" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Key posts were occupied by temporary staff members or by volunteers from the United Nations.
Ключевые посты занимают временные сотрудники или добровольцы Организации Объединенных Наций.
The election of women to key posts in the Government and National Assembly is an encouraging development.
15. Избрание женщин на ключевые посты в правительстве и Национальном собрании является обнадеживающим фактором.
Key posts should get priority treatment in deciding which applicants will be interviewed.
При решении вопроса о том, с кем из кандидатов следует провести собеседование, предпочтение должно отдаваться ключевым постам.
International staff will continue to fill key posts while local staff are being recruited and trained.
Международный персонал будет попрежнему занимать ключевые посты в период набора и обучения местных сотрудников.
Establishment and implementation of a vetting mechanism for the selection of candidates for key posts in the armed forces by the Government and FARDC
Создание и внедрение правительством и ВСДРК механизма проверки при отборе кандидатов на ключевые посты в вооруженных силах
That will allow the Assembly to be more involved at early stages of the selection process when identifying candidates for this key post.
Это позволит Ассамблее активнее участвовать на ранних этапах процесса отбора кандидатов на этот ключевой пост.
Furthermore, one of the main suspected perpetrators of similar violations in Bardiya district was promoted to a key post in the Army.
Кроме того, один из основных подозреваемых в совершении подобных деяний в округе Бардия был с повышением назначен на один из ключевых постов в армии.
However, there was no progress in the establishment of a vetting mechanism for the selection of candidates for key posts in the armed forces
Однако не было отмечено какого-либо прогресса в деле создания механизма контроля за процессом отбора кандидатов на ключевые посты в вооруженных силах
Russian President Boris Yeltsin was desperate to fill a key post.
Российский президент Борис Ельцин был в отчаянии, не находя человека для ключевого поста.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test