Translation for "kerfuffle" to russian
Similar context phrases
Translation examples
A kerfuffle, a father/son thing.
Суматоха, проблема отцов и детей.
They must have got mixed up in the kerfuffle.
Должно быть, перепутались в этой суматохе.
Uh, let's use kerfuffle for now, okay, Mr. Winger?
Эм, давайте использовать определение "суматоха" начиная с этого момента, хорошо, мистер Уингер?
She said Chicken has gone missing -- something about a kerfuffle in a cornfield.
Она сказала, Птенчик пропала... что-то про суматоху на кукурузном поле.
Factoring in some sort of kerfuffle at the pub, and the return journey with your added weight, you would arrive here at 13 minutes past 4.
С учётом небольшой суматохи в пабе и обратной дороги с добавлением твоего веса, вы бы прибыли сюда в 13 минут пятого.
Out of all of Damon Salvatore's greatest hits, this farmhouse kerfuffle was barely a b-side, and then I realized this is where it all began.
Из всех величайших хитов Деймона Сальваторе, эта суматоха в фермерском доме - вторая сторона пластинки, и затем я понял: это то, где все началось.
I have to say, despite the kerfuffle it caused, giving that golf cart to Roman could be just the thing that gets us back on track.
Я должен сказать, несмотря на всю суматоху, вызванную этим, давая ту машинку для гольфа Роману, может стать вещью, которая вернет нас на прежний путь.
In all the kerfuffle nobody seemed to have noticed Harry, which suited him perfectly.
В суматохе никто не обращал внимания на Гарри, и это было ему на руку.
And I apologize for the kerfuffle outside.
И я извиняюсь за эту суету снаружи.
Carson, all this kerfuffle is making a lot of extra work for the staff, so I'd like you to plan some sort of outing for them after the ball, before we go home.
Карсон, вся эта суета добавляет много работы слугам, так что я хотела бы, чтобы вы спланироваликакой-то отпуск для них после бала, - прежде, чем мы вернемся домой.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test