Similar context phrases
Translation examples
Visiting Fellow, Kellogg College, Oxford
Сотрудник Колледжа Келлога, Оксфорд
Suffice it to recall the Briand-Kellogg Pact of 1928.
Достаточно вспомнить Пакт Бриана - Келлога 1928 года.
Mr. Tom Kellogg, on behalf of Human Rights Watch/Asia
Г-н Том Келлог, от имени организации "Хьюман райтс уотч/Эйша"
Professor of International Law, Keele University, Visiting Fellow, Kellogg College, University of Oxford
Профессор международного права, Университет Киля, внештатный преподаватель в колледже Келлога, Оксфордский университет
1990/91 Member of Advisory Group to the Kelloggs Foundation on community based training for health personnel
1990-1991 Член консультативной группы фонда Келлога, изучение вопросов участия общин в подготовке работников системы здравоохранения
With funding by the W.K. Kellogg Foundation, the Sorority has launched the Delta health insurance education and advocacy program.
Благодаря финансовой поддержке со стороны <<У.К. Келлог фаундэйшн>>, общество <<Сорорити>> приступило к осуществлению своей программы в области просвещения и пропагандистской деятельности по вопросам медицинского страхования.
(r) The M.W. Kellogg Company, a corporation organised according to the laws of the United States of America, which seeks compensation in the amount of USD 38,448,599; and
r) корпорации "М. В. Келлог компани", организованной по законодательству Соединенных Штатов Америки, которая испрашивает компенсацию в сумме 38 448 599 долл. США;
One example is the unanimous approval by the contracting States to the 1928 Kellogg-Briand Pact of the interpretative declaration of the United States of America concerning the right to self-defence.
Одним из примеров такого согласия стало единодушное одобрение договаривающимися государствами Пакта Бриана-Келлога 1928 года заявления о толковании, сделанного Соединенными Штатами Америки относительно права на самооборону.
Kellogg get dressed.
Келлог, переодевайся уже.
- Hello, Mrs. Kellogg.
- Здравствуйте, миссис Келлог.
Jack Kellogg shot himself.
Джек Келлог застрелился.
I'm Marianne Kellogg.
Меня зовут Марианна Келлог.
You miss me Kellogg?
Скучал по мне, Келлог?
You kidnapped Justin Kellogg.
Вы похитили Джастина Келлога.
We take it to Inspector Kellogg.
Отдадим инспектору Келлогу.
You want to cheat death Kellogg?
Хочешь обмануть смерть, Келлог?
Hey, Kiera, do we trust Kellogg?
Кира, мы доверяем Келлогу?
Kellogg let Travis into the lab.
Келлог пустил Трэвиса в лабораторию.
This was new stuff that was being worked out up at the Kellogg Laboratory by the experts at Caltech, so I made contact with them—the timing was all arranged—by ham radio.
Дело это было новое, им занимались в лаборатории им. Келлога специалисты Калтеха, вот с ними я и связался, — договорившись о времени наших разговоров, — с помощью радиолюбителя-коротковолновика.
Kellogg's claim
Претензия компании "Келлогг"
Recommendation for Kellogg
Е. Рекомендация по компании "Келлогг"
Recommended compensation for Kellogg
Рекомендованная компенсация для компании "Келлогг"
52. Kellogg's claim 196
52. Претензия компании "Келлогг" 259
Kellogg asserted that KNPC requested Kellogg to extend the contract for an additional year (i.e. until 1 December 1992).
Компания "Келлогг" утверждает, что КНПК просила компанию "Келлогг" продлить этот контракт еще на один год (т.е. до 1 декабря 1992 года).
53. Recommended compensation for Kellogg 204
53. Рекомендованная компенсация для компании "Келлогг" 271
Both corporations are collectively referred to as "Kellogg" in this report.
В настоящем докладе обе корпорации вместе именуются "Келлогг".
(r) The M.W. Kellogg Company: USD 47,300; and
r) "М.В. Келлогг компани": 47 300 долл. США; и
Kellogg's camp was abandoned and its personnel fled Kuwait. Kellogg invoked the force majeure provisions in relation to all three contracts on 3 August 1990.
Лагерь компании "Келлогг" был оставлен, а ее персонал бежал из Кувейта. 3 августа 1990 года компания "Келлогг" применила в связи со всеми тремя контрактами положения о форс-мажоре.
The name's Kellogg.
Меня зовут Келлогг.
Kellogg's in charge.
Всем рулит Келлогг.
Kellogg controlling Piron.
Келлогг контролирует Пайрон.
Kellogg's expecting us.
Келлогг ждёт нас.
Kellogg blackmailed her.
Келлогг шантажировал её.
Release Kellogg, please.
Пожалуйста, отпусти Келлогга.
I'll get Kellogg.
Я достану Келлогга.
Give me Kellogg.
Отдай мне Келлогга.
It's gotta be Kellogg.
Наверное, это Келлогг.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test