Translation for "kargil" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Pakistan’s efforts led to the disengagement by the Kashmiri freedom fighters from the Kargil heights and offered a renewed opportunity for negotiation and dialogue.
Усилия Пакистана обеспечили уход кашмирских борцов за свободу с Каргилских высот и открыли новые возможности для переговоров и диалога.
The Kargil crisis was a manifestation of the deeper malaise spawned by the unresolved Kashmir problem and India’s escalating repression of the Kashmiri people.
Каргилский кризис стал проявлением более глубокого чувства неудовлетворенности, вызванного нерешенностью кашмирской проблемы и эскалацией Индией репрессий против кашмирского народа.
It is a matter of deep regret that instead of building upon the Lahore process, there has been an erosion of trust and deterioration in the bilateral environment because of Pakistan's aggression in Kargil.
И вызывает глубокое сожаление то обстоятельство, что вместо развития лахорского процесса имеет место эрозия доверия и ухудшение двусторонних отношений из-за пакистанской агрессии в Каргиле.
India launched a massive military operation in Kargil and threatened a wider conflict by mobilizing its armed forces all along the Pakistan-India international border.
Индия развернула в Каргиле широкую военную операцию и создала угрозу возникновения более обширного конфликта, сосредоточив свои вооруженные силы вдоль пакистано-индийской международной границы.
Permit me, Sir, to draw attention to the fact that this aggression upon India in Kargil was a demonstration of wanting to hold to ransom the world, through an act of aggression.
Г-н Председатель, позвольте мне обратить внимание на тот факт, что эта агрессия против Индии в Каргиле явилась демонстрацией стремления взять посредством акта агрессии в заложники весь мир.
These camps have been organized in Mumbai , Shirdi, Nashik (Maharashtra), Dharamsala, Hamirpur, Shimla (Himachal Pradesh), Jammu, Katra (Jammu and Kashmir state), Leh and Kargil (Ladakh region of Jammu and Kashmir), Guntur (Andhra Pradesh), Sankeshwar, Sayla, Vijapur, Valsad, Bhuj (Gujarat state) , Salem, Trichy, Madurai, Cuddalore (Tamil Nadu), Rajgir (Bihar) thus covering practically the whole country.
Лагеря были организованы в Мумбаи, Ширди, Нашике (штат Махараштра), Дхарамсале, Хамирпуре, Шимле (штат Химачал-Прадеш), Джамме, Катре (штат Джамму и Кашмир), Лехе и Каргиле (Ладахский район штата Джамму и Кашмир), Гунтуре (штат Андхра Прадеш), Санкешваре, Сейле, Виджапуре, Валсаде, Бхудже (штат Гуджарат), Салеме, Триши, Мадурайе, Куддалоре (штат Тамил-Нанду) и Раджигире (штат Бихар), покрыв таким образом всю территорию страны.
каргил
The Foreign Minister of India also referred to Kargil.
Министр иностранных дел Индии также упоминал Каргил.
Kargil was a manifestation of the continuing struggle of the people of Jammu and Kashmir to achieve their right to self-determination.
Каргил стал примером продолжающейся борьбы народа Джамму и Кашмира за осуществление своего права на самоопределение.
:: Holding of monthly flag meetings between local commanders at Kargil/Olding, Uri/Chakothi, Naushera/Sadabad and Jammu/Sialkot Sectors
:: проведение ежемесячных встреч местных командиров в секторах Каргил/Олдинг, Ури/Чахотхи, Наушахра/Садабад и Джамму/Сиалкот;
84. The recent upsurge of fighting along and across the line of control in Kashmir, especially in the Kargil area, is a reminder of the fragility of the situation in this region.
84. Недавняя вспышка военных действий вдоль линии контроля в Кашмире и через нее, особенно в районе Каргила, является напоминанием о неустойчивом характере ситуации в этом районе.
Neither direct aid and abetment of armed intrusions into Kargil nor raising the issue here in forums such as the CD will contribute to decreasing tensions nor improving relations with India.
Ни прямая помощь и поощрение вооруженных вторжений в Каргил, ни постановка этого вопроса на таких форумах, как КР, не будут способствовать ослаблению напряженности или улучшению отношений с Индией.
The EU recalls its previous statements on Kashmir and reiterates the deep concern expressed by the Heads of States and Governments of the G8 in Cologne at the continuing military confrontation in Kashmir following the infiltration of armed intruders in the Kargil region which violated the line of control.
Европейский союз ссылается на свои предыдущие заявления по Кашмиру и подтверждает ту серьезную обеспокоенность, которая была выражена главами государств и правительств Группы 8 в Кёльне в связи с продолжающейся военной конфронтацией в Кашмире после проникновения через линию контроля вооруженных лиц в район Каргила.
Long-range and heavy artillery, helicopter gunships and aircraft are being used in these operations, which have not only targeted Kashmiri freedom fighters in the Kargil area but have also been aimed at positions across the Line of Control in several sectors controlled by Pakistan, causing loss of civilian lives and property.
В ходе этих операций, объектом которых стали не только кашмирские борцы за свободу в районе Каргил, но также и позиции за линией контроля в ряде секторов, контролируемых Пакистаном, используется дальнобойная и тяжелая артиллерия, и они влекут за собой гибель гражданских лиц и ущерб имуществу.
How is it that armed Pakistani and Kashmiri fighters, religiously or nationalistically motivated to fight for Kashmir, should, incidentally, upon a decree by the Pakistani Prime Minister asking them to abandon their bases, despite their initial loss of life for the capture of positions in the Kargil area, evacuate their bases and embark upon the battlefronts in Afghanistan?
Каким образом получается, что вооруженные пакистанские и кашмирские боевики, участвовавшие по религиозным или националистическим мотивам в вооруженной борьбе за Кашмир, вдруг внезапно, по указу премьер-министра Пакистана, предложившего им оставить свои позиции в районе Каргила, при завоевании которых погибли их товарищи, покидают свои базы и отправляются воевать в Афганистан?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test