Translation for "kalimba" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Zéphyrin Kalimba (M)
Зефирин Калимба (муж.)
Mr. Kalimba Zéphyrin
Г-н Калимба Зефирен
162. In this connection, the Sub-Commission invited the following indigenous persons to make a statement: Mr. Sebastião Manchinery, member of the Manchineri people of Brazil, and Mr. Kalimba Zephyris, a Matwa of Rwanda.
162. В этой связи Подкомиссия предложила выступить с заявлениями следующим представителям коренных народов: представителю народа манчинери из Бразилии г-ну Себастьяну Манчинери и представителю народа матва из Руанды г-ну Калимбе Зефирису.
The holding of the workshop was recommended by the Advisory Group for the Voluntary Fund for the International Decade of the World's Indigenous People and implements recommendation B.3 (x) addressed to OHCHR by the Permanent Forum (see E/2002/43 (Part I)-E/CN.19/2002/3 (Part I)). Participants included Pygmy representatives from the Republic of the Congo, the Democratic Republic of the Congo, Gabon, the Central African Republic, Rwanda, Burundi and Cameroon, Ms. Njuma Ekundanayo, member of the Permanent Forum on Indigenous Issues, and Mr. Zephyrin Kalimba, indigenous member of the Working Group on Indigenous Peoples/Communities in Africa of the African Commission on Human and Peoples' Rights.
Проведение рабочего совещания было рекомендовано Консультативной группой Добровольного фонда для Международного десятилетия коренных народов мира и состоялось в порядке реализации рекомендации В.3 (х) в адрес УВКПЧ со стороны Постоянного форума (см. E/2002/43 (Part I) - E/CN.19/2002/3 (Part I)). Участники рабочего совещания включали пигмейских представителей из Республики Конго, Демократической Республики Конго, Габона, Центральноафриканской Республики, Руанды, Бурунди и Камеруна, члена Постоянного форума по вопросам коренных народов гжу Нджума Экунданайо и коренного выходца - члена Рабочей группы по коренным народам/общинам Африки Африканской комиссии по правам человека и народов г-на Зефирина Калимбу.
20. At its 7th meeting, on 18 May, the Forum held a thematic discussion on Africa, co-chaired by Victoria Touli-Corpuz and Liliane Muzangi Mbela, and heard statements by the following members of the Forum, panelists and observers of United Nations and other international organizations and bodies: Kamel Rezag-Bara, Chairperson of the Working Group on Indigenous Populations/Communities of the African Commission of Human and Peoples Rights, Johnson Ole Kaunga, Souadata Aboubacrine, Zephyrin Kalimba, Hassan Id Balkassam, Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, William Langeveldt, International Labour Organization, Ida Nicolaisen, Unissons-nous pour la promotion des Batwa, Africa Caucus, Centre d'accompagnement des autochtones pygmées et minoritaires vulnérables, Elmolo Eco-Tourism Rights Development Forum, Mainyoito Pastoralists Integrated Development Organization, Association Tunfa, Working Group of Indigenous Minorities in Southern Africa, Association pour la redynamisation de l'élevage au Niger, Indigenous Information Network, World Bank, UNDP.
20. На своем 7м заседании 18 мая Форум провел тематическое обсуждение проблем Африки под сопредседательством Виктории Таули-Корпус и Лилиан Музанги Мбела и заслушал заявления следующих членов Форума, участников дискуссионных групп и наблюдателей от органов Организации Объединенных Наций и других международных организаций и органов: Камель Резаг-Бара, председатель Рабочей группы по коренным народам/общинам Африканской комиссии по правам человека и народов; Джонсон Оле Каунга; Суадата Абубакрин; Зефирин Калимба; Хасан Ид Балкасм, Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека; Уильям Лангевельдт, Международная организация труда; Ида Николайсен, организация <<Единение в защиту племени батва>> Совет коренных народов Африки; Центр в защиту пигмеев и уязвимых меньшинств; Форум в защиту прав народности элмоло на экотуризм; Организация за интеграцию и развитие пасторалистов племени майниоито; Ассоциация тунфа; Рабочая группа по проблемам коренных меньшинств на юге Африки; Ассоциация за обновление сельских районов в Нигерии; Информационная сеть коренных народов; Всемирный банк и ПРООН.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test