Translation for "kahana" to russian
Similar context phrases
Translation examples
The enactment of this law was successful in preventing the racist Kahana (Kach) movement from running in elections.
Принятие этой поправки позволило не допустить участия в выборах расистского движения Кахане.
62. The Kahana organizations had been dissolved and could not reconstitute themselves under another name.
62. Организации движения Кахане были распущены и не могут быть восстановлены под другим названием.
The measures taken by the State party to prohibit the activities of racist political parties such as Kahana (Kach) are welcomed.
7. Комитет приветствует принятые государством-участником меры по запрещению деятельности расистских политических партий, таких, как Кахане (Ках).
74. The measures taken by the State party to prohibit the activities of racist political parties such as Kahana (Kach) are welcomed.
74. Комитет приветствует принятые государством-участником меры по запрещению деятельности расистских политических партий, таких, как Кахане (Ках).
16. In 1994, subsequent to the massacre in the city of Hebron of Muslim worshippers by a Jewish fanatic, the Attorney—General was charged with exploring options for outlawing the Kahana racist movement, which had expressed support for the massacre (although it had not been involved in it). Following the Attorney—General’s report, the Cabinet, on 13 March 1994, declared that the two branches of the Kahana movement, Kach and Kahana Chai as well as any other group acting to achieve similar aims by similar means, even if they bore different names or designations, were terrorist organizations and were to be outlawed.
16. В 1994 году после нападения иудаиста-фанатика на мусульманских верующих в Хевроне Генеральному прокурору было поручено изучить возможность объявления вне закона расистского движения Кахане, которое выступило в поддержку этой расправы (хотя и не было к ней причастно). 13 марта 1994 года после представления Генеральным прокурором своего доклада Кабинет объявил о том, что обе ветви движения Кахане ("Ках" и "Кахане-Чаи"), а также любые другие группировки, преследующие аналогичные цели и использующие схожие средства, даже если они действуют под другими названиями, являются террористическими организациями и должны быть объявлены вне закона.
94. Mr. VALENCIA RODRIGUEZ agreed with Mr. Lechuga Hevia that article 4 required the disbandment of such movements as Kach and Kahana Chai and the punishment of their leaders and participants.
94. Г-н ВАЛЕНСИА РОДРИГЕС соглашается с мнением г-на Лечуги Эвия относительно того, что статья 4 требует роспуска таких движений, как "Ках" и "Кахане-Чаи", и наказания их руководителей.
The KfarSaba Magistrate Court recently convicted two individuals who were indicted in offences of vandalism, the destruction of real estate and publication of racial incitement (the accused drew graffiti on walls stating - "Kahana was right" and "deport the Arabs").
156. Магистратский суд Кфар-Сабы недавно вынес приговор двум обвиняемым в вандализме, уничтожении недвижимого имущества и публикации подстрекательских материалов расистского характера (обвиняемые написали на стенах слова "Кахане был прав" и "Депортировать арабов ").
The defendant wore a shirt with the symbol of the illegal "Kach" movement and the slogan "Kahana Lives", and carried a flag bearing the picture of Rabbi Meir Kahana and the slogan "We are all Kahana".
Обвиняемый носил рубашку с символом незаконного движения "Ках" и лозунгом "Кахана жив" и нес флаг с изображением раввина Меира Каханы и лозунгом "Мы все − Кахана".
It was on that basis that the Court had upheld the disqualification of the Kach party, the party of Kahana.
Именно исходя из этого суд поддержал иск о дисквалификации партии Ках и партии Кахана.
6. It was further decided to authorize the Attorney-General to prepare the legal basis for the outlawing of the extremist Jewish organizations "Kach" and "Kahana Chai".
6. Было также принято решение поручить Генеральному прокурору подготовить юридическое обоснование с целью поставить вне закона такие экстремистские еврейские организации, как "Кахх" и "Кахана Хай".
83. Referring to paragraph 16 of the report, he asked whether it was true that the Kach and Kahana Chai terrorist organizations still existed, perhaps under another name.
83. В связи с пунктом 16 доклада он спрашивает, правда ли, что террористические организации "Ках" и "Кахана-Чаи" по-прежнему существуют, но, возможно, под другими названиями.
Mr. Ben-Yair formulated his legal opinion after it had transpired that the IDF had not enforced orders to restrict the movement of members of the outlawed Kach and Kahana Hai movements.
Господин Бен-Яир составил свое юридическое заключение после того, как ему стало известно о том, что ИДФ не обеспечивают выполнение приказов, касающихся ограничений на передвижение членов объявленных вне закона движений "Кахх" и "Кахана хай".
The Committee welcomes the outlawing by Israel, after the massacre in Hebron, of the extremist Jewish groups "Kach" and "Kahana Chai" as terrorist organizations and indications that Israel will take similar action against other terrorist groups and movements.
88. Комитет с удовлетворением отмечает, что после бойни в Хевроне Израиль объявил незаконными экстремистские еврейские группы "Ках" и "Кахана Чаи", квалифицировав их в качестве террористических организаций, и признаки того, что Израиль намеревается предпринять аналогичные действия в отношении других террористических групп и движений.
118. On 13 July 1993, four teenage members who belong to the "Kahana Hai", the "Kach" splinter group, were arrested for perpetrating grenade attacks on Arab merchants in the Old City on 16 November 1992. (Jerusalem Post, 13 July 1993; Ha'aretz, 14 July 1993)
118. 13 июля 1993 года по обвинению в совершении нападений с применением гранат на арабских торговцев в Старом Городе 16 ноября 1992 года были арестованы четыре подростка, являющиеся членами организации "Ках" - группы, отколовшейся от "Кахана Хай" ("Джерузалем пост", 13 июля 1993 года; "Гаарец", 14 июля 1993 года)
400. On 29 July 1993, it was reported that four teenagers who were suspected of being members of an armed cell allegedly affiliated with the Kach splinter group "Kahana Chai" who were arrested on 13 July 1993 were to be charged with murder and attempted murder for a 1992 grenade attack on Arab merchants in the Old City of Jerusalem. (Jerusalem Post, 29 July 1993; this information has also been referred to in Al-Fajr, 19 July 1993)
400. 29 июля 1993 года было сообщено, что четыре арестованных 13 июля 1993 года подростка, в отношении которых существовали подозрения об их принадлежности к вооруженному формированию, якобы имевшему связи с отколовшейся от "Кахх" группой "Кахана Чай", должны были предстать перед судом по обвинению в убийстве и в попытке совершить убийство в ходе предпринятого в 1992 году нападения с использованием гранат на арабского торговца в старом Иерусалиме. ("Джерузалем пост", 29 июля 1993 года; эта информация также содержалась в "Аль-Фаджр", 19 июля 1993 года)
Okay. Everyone's been asking me if I'm going on the Kahana camping trip.
Знаешь, все интересуются, пойду ли я в поход в долину Кахана.
They found her in Kahana State Park wearing nothing but a nightie.
Ей 26, и она приехала сюда на медовый месяц. Они нашли её в заповеднике Кахана, одетую в одну ночнушку.
You're gonna drive a fully-loaded SWAT van out to Kahana Bay with six SWAT uniforms-- four large, two mediums.
Возьмёшь фургон спецназа с полным баком и пригонишь его на Кахана Бей. Возьмёшь 6 спецназовских униформ - 4 больших, 2 средних.
Two navy commando soldiers, First Sgt. Roni Meidan and reserves officer Guy Kahana, were killed in a military exercise accident in Haifa Bay.
Последние новости: Сержант Рони Мейдан и офицер запаса капитан Гай Кахана, погибли во время учений в хайфском заливе
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test