Translation examples
586. Muhammad Yussef Matir, Yasser Muhammad Hantashal, Muhammad Hussain Abu Hawash, Isma'il al—Haj Musa al—Hantashal, Mustapha Ibrahim Abu Hawash, and Muhammad Juri Abu Hawash were reportedly arrested by the Palestinian Authority between 6 and 8 August 1996 in Dura, near Hebron.
586. Мухаммад Юзеф Матир, Ясер Мухаммад Ханташаль, Мухаммад Хусейн Абу Хаваш, Исмаил аль-Хай Муса аль-Ханташаль, Мустафа Ибрахим Абу Хаваш и Мухаммад Юри Абу Хаваш были арестованы Палестинским органом в период с 6 по 8 августа 1996 года в Дуре, поблизости от Хеброна.
In the cases of Mat Juri and Sudarmono the Government informed the Special Rapporteur that compensation had been provided by order of the court.
По делам Мата Джури и Судармоно правительство информировало Специального докладчика о выплате компенсации по решению суда.
In regard to the cases of Mat Juri and Sudarmono, the Special Rapporteur inquired whether the families of the deceased had received compensation, and, if so, what type and what amount.
В отношении дел Мата Джури и Судармано Специальный докладчик обратился с запросом о том, получили ли семьи погибших компенсацию и, если да, то в какой форме и в каком размере.
8. Presentations were made by Bunmi Makinwa, Director, Africa Division, United Nations Population Fund; and Allan Jury, Director, Division of External Relations, World Food Programme.
8. С докладами выступили: Директор Отдела Африки Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения Бунми Макинва и Директор Отдела внешних сношений Всемирной продовольственной программы Элан Джури.
(i) Mat Juri: the security officer involved had been sentenced to five years imprisonment and dismissed dishonourably from the service for causing death by negligence in maintaining weapon safety (28 December 1996);
i) Мат Джури - соответствующий сотрудник сил безопасности был приговорен к тюремному заключению на срок 5 лет и с позором уволен со службы за причинение смерти из-за небрежного обращения с предохранителем оружия (28 декабря 1996 года);
The following panellists made presentations: Marius Ratolojanahary, Vice-Minister for Agriculture of Madagascar; Mark Malloch Brown, Administrator, UNDP; David Harcharik, Deputy Director-General, FAO; Vera Weill-Halle, Representative, International Fund for Agricultural Development (IFAD); and Allan Jury, Director of the Division of External Relations, Department of Policy and External Affairs, WFP, whereupon an interactive debate with the panellists ensued.
С докладами выступили следующие участники: Мариус Ратолоджанахари, заместитель министра сельского хозяйства Мадагаскара; Марк Маллок Браун, Администратор ПРООН; Дэвид Харчарик, заместитель Генерального директора ФАО; Вера Вейл-Халле, Представитель, Международный фонд сельскохозяйственного развития (МФСР); и Элан Джури, директор Отдела внешних сношений, Департамент по вопросам политики и внешних сношений МПП, после чего состоялся интерактивный диалог с участниками форума.
5. The following panellists made presentations: John Holmes, Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator, in his capacity as Coordinator of the High-level Task Force on the Global Food Security Crisis; Themba Masuku, Director, Liaison Office, Food and Agriculture Organization of the United Nations; Allan Jury, Director, Division of External Relations, World Food Programme; Julia Howard, Executive Director, Partnership to Cut Hunger and Poverty in Africa; and Christopher Delgado, Adviser, Agriculture and Rural Development, World Bank.
5. С докладами выступили следующие участники дискуссионной группы: заместитель Генерального секретаря по гуманитарным вопросам и Координатор чрезвычайной помощи Джон Холмс в качестве Координатора Целевой группы высокого уровня по глобальному кризису в области продовольственной безопасности; Директор Отделения связи Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций Тэмба Масуку; Директор Отдела внешних сношений Всемирной продовольственной программы Элан Джури; исполнительный директор организации <<Партнерство за сокращение масштабов голода и нищеты в Африке>> Джулия Ховард; и советник Всемирного банка по вопросам сельскохозяйственного и сельского развития Кристофер Дельгадо.
Funny Juri in school, hard working Juri at home with mom, cheerful Juri I show to my dad...
Веселая Дзюри в школе, упорно учащаяся Дзюри дома с мамой, неунывающая Дзюри, которую я изображаю для папы...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test