Translation for "jumma" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Jumma Peoples
Народы джумма
Jumma Peoples Link
Связующая нить народов джумма
However, many representatives of the indigenous community described how they had been traumatized by the incident of 16 October 1999. Following an altercation between indigenous people of the Jumma tribe, which had arisen after a Bengali soldier had molested a Jumma woman, the army -- assisted by around 150 Bengali civilians -- attacked the Jumma of Babu Chara Bazar at Dighinala Thana/Khagrachari, leading to the deaths of three members of the indigenous population.
Однако многие представители коренного населения заявили, что они получили травмы во время инцидента 16 октября 1999 года: из-за перебранки между коренными джумма и бенгальским солдатом, пристававшим к женщине джумма, армейское подразделение при поддержке около 150 гражданских бенгальцев напало на джумма из Бабу-Чара-Базар в Дигхинала Тхана/Кхаграчари, в результате чего погибли трое коренных жителей.
The Jummas' social, cultural and spiritual existence and identity as distinct peoples are closely intertwined with their ancestral lands and territories.
Социальная, культурная и духовная сущность и идентичность джумма как отдельного народа тесно связана с их исконными землями и территориями.
13. The traditional occupation of the indigenous peoples of the Chittagong Hill Tracts was shifting cultivation, known locally as jum, giving rise to the generic name of the indigenous peoples and population, Jumma or Jummo.
13. Коренные народности Читтагонгского горного района традиционно занимаются сменным земледелием или джум, как его называют на местном диалекте, в результате чего местные народы и население называют джумма или джуммо.
The Jumma people of the Chittagong Hill tracts in Bangladesh, some of whom had sought refuge in India, are another example.
В качестве еще одного примера можно привести судьбу племени джумма, населявшего горные районы Читтагонга в Бангладеш, многие представители которого бежали в поисках убежища в Индию.
This was reported, for example, in the case of the Jumma people of the Chittagong Hill Tracts in Bangladesh, many of whom have sought refuge in Tripura, India.
Согласно сообщениям, подобное случилось, например, с племенем джумма, населявшим горные районы Читтагонга в Бангладеш, многие представители которого бежали в Трипуру (Индия).
In this regard, the indigenous representative of the Jumma people said that indigenous culture, history and social norms had not been accurately reflected in school textbooks.
В этой связи представитель коренного народа джумма обратил внимание на тот факт, что в школьных учебниках неточно отражены культура, история и социальные устои коренных народов.
77. Reference was made to the Chittagong Hill Tracts Agreement under which Jumma were to be accorded priority in employment in Government and in non-governmental and other bodies.
77. Было упомянуто соглашение по району Читтагонг Хилл Трэктс, предусматривающие предоставление преимуществ народам джумма в области трудоустройства в правительственные, неправительственные и другие учреждения.
A representative of a women's organization in the same region spoke of the constant insecurity felt by Jumma women and described incidents of sexual harassment and rape by members of the armed forces and settlers.
Представительница одной из женских организаций этого же района сообщила о том, что женщины народа джумма постоянно испытывают чувство страха за свою безопасность, и описала случаи сексуальных домогательств и изнасилований, совершенных военнослужащими вооруженных сил и новыми поселенцами.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test