Translation for "judge-advocate" to russian
Translation examples
1983 Judge Advocate-General, Ministry of Defence
Военный прокурор, министерство обороны
The Tribunal creates a written report of its decision that the Staff Judge Advocate reviews for legal sufficiency.
* суд принимает протокол о своем решении, юридическую полноту которого удостоверяет военный прокурор Штаба.
A comprehensive report on SPLA detention facilities was drafted and submitted to the Judge Advocate General in November 2012.
В ноябре 2012 года был подготовлен всеобъемлющий доклад о существующих в НОАС местах содержания под стражей, который был затем представлен на рассмотрение главному военному прокурору.
Military prosecutors, known as Judge Advocates, are free from command influence, although as a matter of organizational structure they are subordinate to the command authority.
Военные прокуроры, известные как Judge Advocates, не зависимы от военного командования, хотя в рамках организационной структуры они подчиняются вышестоящему органу.
In February 2009, the military Judge Advocate-General issued a reminder that severe action would be taken against those who recruit underage children.
В феврале 2009 года Главный военный прокурор выступил с напоминанием о том, что в отношении лиц, занимающихся вербовкой несовершеннолетних детей, будут приниматься жесткие меры.
In the case of a general court-martial, involving a similar sentence, the record shall be reviewed in the Office of The Judge Advocate General. 10 U.S.C. section 869.
В случае вынесения аналогичных приговоров общим военным трибуналом их пересмотр должен осуществляться управлением главного военного прокурора (§ 869 раздела 10 Свода законов Соединенных Штатов).
Judge Advocates advise the "Convening Authority" whether to refer cases to a court martial for trial and to approve, modify, or disapprove the findings and sentences in court martial proceedings.
Военные прокуроры консультируют <<уполномоченное лицо>> по вопросу о том, передавать ли дело на рассмотрение военного трибунала и одобрять ли, изменять или не одобрять выводы и приговоры, вынесенные в ходе разбирательства в военном трибунале.
Unlike in Israel, Judge Advocates in the United States do not file cases on their own and the U.S. system does not provide for independent judicial review of the decision to commence or not commence a criminal proceeding.
В отличие от Израиля военные прокуроры в Соединенных Штатах Америки не возбуждают дела по собственной инициативе, и система США не предусматривает независимый судебный пересмотр решения о том, начинать или не начинать уголовное преследование.
Meanwhile the judge-advocate had ordered a military police investigation into the deaths from Israeli fire of three Palestinian children and an adult in Jenin the previous month.
Тем временем военный прокурор отдал приказ военной полиции о проведении расследования по факту смерти трех палестинских детей и одного взрослого лица в Дженине в предыдущем месяце, наступившей в результате применения огнестрельного оружия израильскими военнослужащими.
"Judge Advocate General's Report, Stardate 36764.
Доклад главного военного прокурора, звездная дата 36764.
Getting the judge advocates to to pro hoc in would be a miracle.
Заставить военных прокуроров даже допустить меня к этому делу уже будет чудом.
Depositions begin today behind the closed doors of the U.S. Navy's Judge Advocate Generals, or JAG, corps.
Сегодня за закрытыми дверями начались допросы главных военных прокуроров США.
The Judge Advocate thought that you were participating in a conspiracy to cover up the truth.
Военный прокурор считал, что Вы участвовали в заговоре, целью которого было сокрытие истины!
"The Judge Advocate also believes "that the surviving officers are deliberately "withholding vital information from this inquiry.
Военный прокурор также считает, что выжившие офицеры сознательно скрывают жизненно важную информацию от следствия.
"Based on testimony "from Captain Pressman and other surviving officers "the Judge Advocate believes there is sufficient evidence
На основании показаний капитана Прессмана и других выживших офицеров военный прокурор считает, что имеются достаточные доказательства того, что определенные члены экипажа устроили мятеж против капитана непосредственно перед гибелью "Пегаса".
At that independent inquiry, conducted by the judge advocate of the fleet against whom I'm saying nothing, my son, a child of 1 4 was not represented by counsel, solicitors or friends.
При том независимом расследовании, которое проводил военный прокурор флота, я ничего не имею против него, но мой сын ребёнок, ему 14 лет, Он не был представлен совещанием, поверенными или друзьями.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test