Translation for "joint authority" to russian
Translation examples
Under article 2 of the Trusteeship Agreement, three Governments (Australia, New Zealand and the United Kingdom) were designated as "the joint Authority which will exercise the administration of the Territory".
В соответствии со статьей 2 Соглашения об опеке правительства трех стран (Австралия, Новая Зеландия и Соединенное Королевство) были назначены в качестве "совместной власти, которая должна осуществлять управление Территорией".
The tasks of the Joint Authority are as follows:
Задачами Совместного органа являются следующие:
130. The Board of Directors of the Joint Authority consists of three members from each member country, who are named by the concerned ministers of their respective countries.
130. Совет директоров Совместного органа состоит из трех членов от каждого государства-члена, которые назначаются соответствующими министрами их стран.
113. The Centre for Environment and Development for the Arab Region and Europe reported on the existence of the Joint Authority for the Study and Development of the Nubian Sandstone Aquifer.
113. Центр по окружающей среде и развитию региона арабских стран и Европы сообщил о существовании совместного органа по исследованию и освоению водоносного горизонта Нубийских песчаников.
Joint authorities between two or more of the Constituent Republics may be established by agreement of the Republics concerned if approved by a law adopted by the Union Parliament.
Совместные органы власти двух или более Составляющих Республик могут быть учреждены по договоренности между заинтересованными республиками в случае, если это будет санкционировано законом, принятым Союзным Парламентом.
129. The Joint Authority for the Study and Development of the Nubian Sandstone Aquifer was established in 1992, with its headquarters in Tripoli, Libyan Arab Jamahiriya, with branch offices in member countries.
129. Совместный орган по исследованию и освоению водоносного горизонта Нубийских песчаников был создан в 1992 году со штаб-квартирой в Триполи, Ливийская Арабская Джамахирия, с отделениями в государствах-членах.
95. The texts of the agreement for the establishment of the Joint Authority (original in Arabic), the agreement for continuous data collection, and the agreement on data exchange have been submitted and are available for consultation in the Codification Division of the Office of Legal Affairs of the Secretariat.
95. Тексты соглашения об учреждении Совместного органа (подлинный текст на арабском языке), соглашения о непрерывном сборе данных и соглашения об обмене данными были представлены, и с ними можно ознакомиться в Отделе кодификации Управления по правовым вопросам Секретариата.
75. The Centre for Environment and Development for the Arab Region and Europe reported that there is an agreement on the establishment of the "Joint Authority for the Study and Development of the Nubian Sandstone Aquifer"; and that there are two agreements for continuous data collection and for data exchange.
75. Центр по окружающей среде и развитию региона арабских стран и Европы сообщил, что заключено соглашение о создании <<Совместного органа по исследованию и освоению водоносного горизонта Нубийских песчанников>> и что заключены два соглашения о непрерывном сборе данных и об обмене такими данными.
They agreed to form a joint authority to study and develop the Nubian sandstone aquifer systems and also agreed to seek international technical assistance to establish a regional project in order to develop a regional strategy for the utilization of the Nubian sandstone aquifer system.
Они согласились сформировать совместный орган по изучению и освоению водоносной системы Нубийских песчаников, а также договорились обратиться за международной технической помощью для создания регионального проекта, направленного на разработку региональной стратегии использования этой водоносной системы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test