Similar context phrases
Translation examples
He usually resides in Dongshigu village, Shuanghou town, Jinan County, Shandong Province, China.
Он проживает в деревне Дуншигу близ городка Шуанхоу, округ Цзинань, провинция Шаньдун, Китай.
The lawyer they attempted to hire from Jinan was allegedly threatened by the local judicial bureau with disbarment if he took the case.
Сообщается, что, когда семья попыталась нанять адвоката из Цзинаня, местное судебное бюро пригрозило ему лишением адвокатского статуса, если он возьмется за это дело.
(d) the design and construction of a 1,100-kilometre high-speed line in Kazakhstan between Almaty and Astana and in China, between Qingdao and Jinan.
d) проектирование и строительство скоростной линии протяженностью 1 100 км в Казахстане между Алматы и Астаной и в Китае между Циндао и Цзинанем.
The intruders subsequently left the house, after which time Chen Kegui escaped to a nearby field, where he used a cell phone to call the Jinan County police.
Когда те, наконец, покинули дом, Чэнь Кэгуй бежал в близлежащее поле, откуда он позвонил по мобильному телефону в полицию округа Цзинань.
Following the appearance of these publications, on the night of 25 June 2007, Qi Chonghuai was arrested at his home in Jinan city by police officers from Tengzhou city.
После появления этих публикаций − вечером 25 июня 2007 года − Ци Чунхуай был арестован у себя дома в городе Цзинань полицейскими, прибывшими из города Тэнчжоу.
He was later captured by the police, who took him on 29 April 2012 to the Jinan County Detention Centre, where he spent seven months in pretrial detention.
Позднее он был схвачен полицией, которая 29 апреля 2012 года доставила его в центр содержания под стражей округа Цзинань, где он провел семь месяцев, ожидая суда.
UNODC continued its close cooperation with the International Association of Anti-Corruption Authorities, participating in its annual meetings and its fifth training seminar, on technical assistance and information exchange, held in Jinan, China, in June 2013.
28. ЮНОДК продолжало осуществлять тесное сотрудничество с Международной ассоциацией органов по борьбе с коррупцией, принимая участие в ее ежегодных совещаниях и пятом учебном семинаре по оказанию технической помощи и обмену информацией, который состоялся в Цзинане, Китай, в июне 2013 года.
The second case concerned Ms. Yunhe Zhang, allegedly last seen in August 2013 at Shandong Female Prison, Xin Zhuang Village, Sun Cun Township, Gao Xin District, Jinan City, Shandong Province, 250110, China.
49. Второй случай касался г-жи Юнхэ Чжан, которую, как утверждалось, последний раз видели в августе 2013 года в Шаньдунской женской тюрьме, деревня Синжуан, поселение Санькун, район Гаосинь города Цзинань в провинции Шаньдун, 250110, Китай.
The sustainable freshwater management project in Jinan City, China, the sanitation programme in Gujarat, Pakistan, and the sewage disposal education programme in Durban, South Africa, demonstrate the importance of partnerships with non-governmental organizations and communities for the definition of needs and the mobilization of beneficiaries.
О важном значении партнерств с неправительственными организациями и общинами для определения потребностей и мобилизации бенефициаров свидетельствуют проект устойчивого управления снабжением пресной водой в городе Цзинань, Китай, программа санитарии в Гуджарате, Пакистан, и программа просвещения по утилизации сточных вод в Дурбане, Южная Африка.
22. Extend our appreciation to China for the successful conduct of the fifth IAACA seminar held in June 2013 in Jinan, China, as well as for its continuous support for organizing and hosting such training seminars, and encourage other IAACA members to hold similar training events not only regionally or subregionally but also at the national level;
22. выражаем признательность Китаю за успешное проведение в июне 2013 года в Цзинане, Китай, пятого семинара МААКО, а также за его неизменную поддержку в деле организации и проведения таких учебных семинаров и предлагает другим членам МААКО проводить аналогичные учебные мероприятия не только на региональном или субрегиональном, но и на национальном уровне;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test