Translation examples
14. Separate Jewish, Christian, Muslim and Armenian quarters had existed in Jerusalem for centuries, as was the custom in many Middle Eastern cities.
14. Отдельные еврейские, христианские, мусульманские и армянские кварталы существовали в Иерусалиме на протяжении столетий, что являлось традицией во многих городах Ближнего Востока.
Soon after this, proceedings were instituted before the Arnhem District Court against the same defendants for similar offences under article 12 of the Code of Criminal Procedure, in response to a complaint lodged by the Centre for Information and Documentation on Israel, the Anne Frank Foundation and the Jewish—Christian Consultative Committee regarding statements in the evangelical newssheet “Evan” which were considered to be offensive to Jews.
Вскоре после этого против тех же ответчиков было возбуждено судебное разбирательство в окружном суде Арнхема за совершение аналогичных преступлений по смыслу статьи 12 Уголовно-процессуального кодекса на основе жалобы, представленной Центром по информации и документации об Израиле, Фондом Анны Франк и Еврейско-христианским консультативным комитетом в связи с заявлениями, опубликованными в евангелическом издании "Еван", которые были сочтены оскорбительными для евреев.
It all started here in Jerusalem, when the first followers of Jesus formed a Jewish Christian Church.
Все это началось здесь в Иерусалиме, когда первые последователи Иисуса сформировали еврейскую христианскую церковь.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test