Translation for "jervis" to russian
Similar context phrases
Translation examples
288. In December 1995, the Jervis Bay National Park and the Jervis Bay Botanic Gardens were handed back to the Wreck Bay Aboriginal Community Council under the Aboriginal Land Grant (Jervis Bay Territory) Act 1986.
288. В декабре 1995 года на основании Закона о передаче земель аборигенов (территория бухты Джервис) 1986 года Совету общины аборигенов бухты Врек были возвращены Национальный парк Джервис-Бей и ботанические сады Джервис-Бей.
(a) Includes Other Territories (Jervis Bay Territory, Christmas Island, Cocos (Keeling) Islands).
а) С учетом других территорий (территория Джервис-Бей, остров Рождества, Кокосовые острова (острова Килинг)).
In December 1995, the Jervis Bay National Park and Botanic Gardens were handed back to the Aboriginal Community Council.
В декабре 1995 года национальный парк "Джервис Бэй" и ботанические сады были переданы в распоряжение общинного совета аборигенных народов.
In addition, Australia exported the former training ship HMAS Jervis Bay to a civilian company in Greece for use as a cruise ship.
Кроме того, Австралия экспортировала бывшее учебное судно "Джервис Бей" гражданской компании в Греции для использования в качестве круизного судна.
These Acts provide for land rights in the Northern Territory, the Jervis Bay Territory, and the Lake Condah and Framlingham Forest regions in Victoria respectively.
Эти законы закрепляют земельные права соответственно в Северной территории, территории, прилегающей к бухте Джервис, а также в районах озера Кондах и Фрамлингхемского леса в Виктории.
These Acts provide for land rights in the Northern Territory, the Jervis Bay Territory in New South Wales and the Lake Condah and Framlingham Forest regions in Victoria respectively.
Эти законы обеспечивают предоставление прав на землю, соответственно, в Северной территории, на территории бухты Джервис в штате Новый Южный Уэльс и в районах озера Кондах и Фрамлингенского леса в штате Виктория.
43. Australia's territorial jurisdiction extends to all states and territories, including the internal territories of the Australian Capital Territory, the Northern Territory, the Jervis Bay Territory and the external territories.
43. Территориальная юрисдикция Австралии распространяется на все штаты и территории, включая внутренние территории - Австралийскую столичную территорию, Северную территорию, территорию бухты Джервис, а также внешние территории.
Commonwealth legislation includes the Aboriginal Land Rights (Northern Territory) Act 1976, the Aboriginal Land Grant (Jervis Bay Territory) Act 1986 and the Aboriginal Land (Lake Condah and Framlingham Forest) Act 1987.
Оно включает Закон о земельных правах аборигенов (Северной территории) 1976 года, Закон о передаче земель аборигенов (территория бухты Джервис) 1986 года и Закон о землях аборигенов (озеро Кондах и Фрамлингенский лес) 1987 года.
The Commonwealth legislation includes the Aboriginal Land Rights (Northern Territory) Act 1976 (the ALRA), the Aboriginal Land Grant (Jervis Bay Territory) Act 1986 and the Aboriginal Land (Lake Condah and Framlingham Forest) Act 1987.
Оно включает следующие законодательные акты: Закон 1976 года о земельных правах аборигенных народов (Северная территория) (ЗЗПАН), Закон 1986 года о предоставлении земель (территория, прилегающая к бухте Джервис) аборигенным народам и Закон 1987 года об аборигенных землях (озеро Кондах и Фрамлингхемский лес).
5. Australia reported that, in 2003, the Crimes (Overseas) Act 1964 (the "Act") was amended to extend the criminal laws of Australia's Jervis Bay Territory extraterritorially for the purpose of criminalizing the behaviour of nationals serving as United Nations officials or experts on mission abroad.
5. Австралия сообщила, что в 2003 году в Акт 1964 года о преступлениях, совершаемых за границей, были внесены поправки, по которым предусматривается экстерриториальное действие уголовных законов австралийской территории Джервис-Бей, позволяющее устанавливать уголовную ответственность за деяния, совершенные за границей австралийскими гражданами, которые являются должностными лицами или экспертами в командировках Организации Объединенных Наций.
- And Tom Jervis.
- И Тома Джервиса.
They were innocent, Jervis.
Они невинны, Джервис.
Where is Jervis Tetch?
- Где Джервис Тетч?
Fucking Jervis your idea?
- Какого хера ты позвал Джервиса?
I got to know her, Jervis.
Я знал её, Джервис.
- His real name's Tom Jervis.
- Его настоящее имя Том Джервис.
Ma'am, Tom Jervis's solicitor's here.
Мэм, пришел адвокат Тома Джервиса.
I need to find Jervis Tetch.
Мне нужно найти Джервиса Тетча.
Jervis Tetch has a message for you.
Вам сообщение от Джервиса Тетча.
Whatever Jervis is doing to you...
Неважно, что Джервис с тобой сделал...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test