Translation for "jarvis" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Mr. Robin Jarvis
Г-н Робин Джарвис
Mr. Robin Jarvis, Head of Small Business, United Kingdom
Г-н Робин Джарвис, руководитель отдела малого бизнеса, Соединенное Королевство
The Chairperson of the Task Force on Electronic Information Tools, Mr. Chris Jarvis (United Kingdom), will present the report on the sixth meeting of the Task Force and the associated mini-conference (Geneva, 13 - 14 December 2007).
Председатель Целевой группы по электронным средствам информации гн Крис Джарвис (Соединенное Королевство) сделает доклад о подготовке шестого совещания Целевой группы и сопутствующей ему мини-конференции (Женева, 1314 декабря 2007 года).
The Chair of the Task Force on Electronic Information Tools, Mr. Chris Jarvis (United Kingdom), will report on the preparations for the sixth meeting of the Task Force, scheduled to be held in Geneva on 13 and 14 December 2007.
Председатель Целевой группы по электронным средствам информации г-н Крис Джарвис (Соединенное Королевство) сделает доклад о подготовке шестого совещания Целевой группы, которое намечено провести 13-14 декабря 2007 года в Женеве.
The Chairperson of the Task Force on Electronic Information Tools, Mr. Chris Jarvis (United Kingdom), together with the secretariat, will present the report on the seventh meeting of the Task Force on Electronic Information Tools (Geneva, 11 - 12 December 2008; ECE/MP.PP/WG.1/2009/4).
Председатель Целевой группы по электронным средствам информации г-н Крис Джарвис (Соединенное Королевство) представит вместе с секретариатом доклад о работе седьмого совещания Целевой группы по электронным средствам информации (Женева, 11-12 декабря 2008 года; ECE/MP.РР/WG.1/2009/4).
36. Other United States dependencies in the Pacific Ocean include Wake Island (and its sister islands Wilkes and Peale), an atoll in the central Pacific with a population of 300 (mostly United States government personnel with no indigenous population); Midway Islands (including Sand and Eastern Islands) in the northern Pacific with no indigenous population; Johnston Atoll, with a total area of 2.8 km2 and no indigenous population; Howland, Jarvis and Baker Islands, which are uninhabited and administered by the Department of the Interior; Kingman Reef, which is uninhabited and administered by the United States Navy; and Palmyra Atoll, privately owned and administered by the Department of the Interior.
36. Другие зависимые от Соединенных Штатов территории включают остров Уэйк (а также близлежащие острова Уилкис и Пил) - атолл в центральной части Тихого океана с населением 300 жителей (главным образом - это государственные служащие США; местных жителей на острове не имеется); острова Мидуэй (включающие острова Песчаный и Восточный) в северной части Тихого океана, на которых не имеется коренного населения; атолл Джонстон, общая площадь которого составляет 2,8 км2 и на котором не проживает коренное население; Хауленд, Джарвис и Бейкер - необитаемые острова, которые находятся под управлением министерства внутренних дел; риф Кингмен, который является необитаемым и находится под управлением военно-морских сил Соединенных Штатов, а также атолл Пальмира - частное владение, находящееся под управлением министерства внутренних дел.
Okay, Merle Jarvis.
Хорошо, Мерле Джарвис.
Jarvis, wait, I...
Джарвис, подождите, я...
He's sincere Jarvis.
Он искренен Джарвис.
And Mr Jarvis?
А мистер Джарвис?
senator jarvis's office.
Офис сенатора Джарвиса.
Vice President Jarvis?
Вице-президент Джарвис?
I'm Mrs. Jarvis.
Я миссис Джарвис.
Yes, Mr. Jarvis?
Да, мистер Джарвис?
Where's Mr. Jarvis?
Где Мистер Джарвис?
Mr. Christopher Jarvis was elected Chair by consensus.
На основе консенсуса Председателем был избран гн Кристофер Ярвис.
Mr. Chris Jarvis (United Kingdom) was elected as Vice-Chair.
8. Заместителем Председателя был избран г-н Крис Ярвис (Соединенное Королевство).
The Chairperson of the Task Force, Mr. Chris Jarvis (United Kingdom), opened the meeting and welcomed the participants to Geneva.
6. Совещание открыл Председатель Целевой группы г-н Крис Ярвис (Соединенное Королевство), который приветствовал участников, прибывших в Женеву.
Mr. Jarvis emphasized that the guidance for national nodes was a living document and would need to be revised in line with development of the mechanism itself, as outlined by the secretariat in its presentations on capacity-building.
Г-н Ярвис подчеркнул, что руководство для национальных узлов является рабочим документом и нуждается в доработке с учетом развития самого механизма, как это уже подчеркивалось в документах секретариата по вопросам наращивания потенциала.
Mr. Chris Jarvis (United Kingdom), Chairperson of the Task Force on Electronic Information Tools, reported on the outcome of its fourth meeting and the future work of the Task Force (ECE/MP.PP/WG.1/2006/5).
36. Г-н Крис Ярвис (Соединенное Королевство), Председатель Целевой группы по электронным средствам информации, отчитался о результатах ее четвертого совещания и поделился планами будущей деятельности Целевой группы ((ECE/MP.PP/WG.1/2006/5).
The Chairperson of the Task Force on Electronic Information Tools, Mr. Chris Jarvis (United Kingdom), reported on the work undertaken by the Task Force under the mandate adopted by the Parties at their second meeting in Almaty through decision II/3.
22. Председатель Целевой группы по электронным средствам информации гн Крис Ярвис (Соединенное Королевство) сообщил о работе, проведенной Целевой группой в рамках мандата, утвержденного Сторонами на их втором совещании, состоявшемся в Алма-Ате, в соответствии с решением II/3.
Mr. Chris Jarvis updated the Task Force on the capacity-building project for Eastern Europe, the Caucusus and Central Asia supported by the United Kingdom's Department for Environment, Food and Rural Affairs and involving UNEP and UNECE.
15. Г-н Крис Ярвис проинформировал Целевую группу о последних событиях, связанных с проектом наращивания потенциала для стран Восточной Европы, Кавказа и Центральной Азии, который осуществляется при поддержке департамента по вопросам окружающей среды, продовольствия и сельских районов Соединенного Королевства и при участии ЮНЕП и ЕЭК ООН.
Mr. Chris Jarvis (United Kingdom) gave a brief update on a project funded by the Department for Environment, Food and Rural Affairs and developed by the United Kingdom's Environment Agency and UNEP on encouraging environmental democracy and improving access to environmental information.
32. Г-н Крис Ярвис (Соединенное Королевство) кратко осветил изменения в связи с проектом, финансируемым департаментом окружающей среды, продовольствия и сельского хозяйства и разработанным Агентством по окружающей среде Соединенного Королевства и ЮНЕП, с целью поощрения демократических начал в сфере окружающей среды и улучшения доступа к экологической информации.
Mr. Chris Jarvis (United Kingdom), the Vice-Chairman of the Task Force, presented information on the E-Public Register project undertaken by the Environment Agency for England and Wales, which aimed to provide strategic direction for the development of
11. Гн Крис Ярвис (Соединенное Королевство), заместитель Председателя Целевой группы, представил участникам информацию о проекте регистра электронного управления, который осуществлялся Экологическим агентством для Англии и Уэльса и цель которого заключалась в определении стратегического направления в области разработки инициатив, связанных с экологической информацией, а также в расширении масштабов участия общественности в процессе принятия решений по вопросам окружающей среды.
The Chairman of the Task Force, Mr. Chris Jarvis (United Kingdom), will present the report of the fourth meeting of the Task Force, including the next steps planned by the Task Force, and will describe the progress in developing draft guidance for national nodes of the clearing- house mechanism on behalf of the lead country (ECE/MP.PP/WG.1/2006/5 and Add.1) and describe the next steps planned by the Task Force.
Председатель Целевой группы г-н Крис Ярвис (Соединенное Королевство) представит от имени страны, возглавляющей работу по данному направлению, доклад о работе четвертого совещания Целевой группы, включая дальнейшие шаги, запланированные Целевой группой, и охарактеризует прогресс в разработке проекта руководства для национальных узлов информационно-координационного механизма (ECE/MP.PP/WG.1/2006/5 и Add.1).
You remember at Elizabeth Jarvis' house you asked me what I was looking at?
Помнишь, в доме Элизабет Ярвис ты спрашивала, что я ищу?
Let's go pick up Elizabeth Jarvis and get a warrant to search her house.
Надо заехать к Элизабет Ярвис и получить ордер на обыск.
Given what her kid said, I want you to lean to Elizabeth Jarvis.
Учитывая то, что сказал мальчик я хочу, чтобы вы поприжали Элизабет Ярвис
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test