Similar context phrases
Translation examples
To combat the more incidental traffic jams, the government is also concentrating on the implementation of more effective traffic control measures; for example, to restrict tailbacks caused by road accidents (incident management).
Для борьбы с заторами, вызванными непредвиденными обстоятельствами, например для ограничения масштабов скопления автомобилей, застрявших в дорожных пробках, связанных с дорожно-транспортными происшествиями (управление движением в случае дорожно-транспортных происшествий), правительство также концентрирует внимание на внедрении более эффективных мер контроля за дорожным движением.
I mean, he did have his... cucumber jammed into your thigh.
Ты уверена? Я имею в виду, его ... огурец застрял в бедре.
It looks like his brain stem has been jammed into his spine. Essentially it has.
Выглядит, как будто ствол его мозга застрял в позвоночнике.
Yeah, there's something-- a sliver or something-- jammed into the side of this packing peanut.
Да, есть кое-что - лента или что-то - что застряло в сторону этой упаковки арахиса.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test