Translation for "jablonec" to russian
Similar context phrases
Translation examples
40. The case was referred to the District Investigation Authority in Jablonec nad Nisou.
40. Это дело было передано районному следственному управлению в Яблонец-над-Нисоу.
39. Case of the skinheads who on 11 July 1994 threw an incendiary bottle into a flat inhabited by a Roma family at Jablonec nad Nisou, causing a fire in which two Roma women suffered serious burns: On 11 July 1994 at approximately 11 p.m., four men threw incendary bottles into a flat at Jablonec nad Nisou setting its furnishings on fire.
39. Дело бритоголовых, которые 11 июля 1994 года бросили бутылку с зажигательной смесью в квартиру цыганской семьи в Яблонец-над-Нисоу, вызвав пожар, в результате которого двум цыганкам были причинены тяжелые ожоги. 11 июля 1994 года примерно в 11 часов вечера четверо мужчин бросили бутылки с зажигательной смесью в одну из квартир в Яблонец-над-Нисоу, в результате чего в квартире произошел пожар.
The envisaged network of “meeting centres” to serve the cultural and social life of the German minority is now partly in place (České Budějovice, Cheb, Jihlava, Šumperk, Moravská, Třebová, Chomutov, Opava, Liberec, Praha, Trutnov, Brno, Jablonec nad Nisou and Havířov).
Предусмотренная сеть "мест для встреч" с целью развития культурной и социальной жизни немецкого меньшинства в настоящее время частично создана (Ческе-Будеевице, Чеб, Чихлава, Шумперг, Моравска-Требова, Шомутов, Опава, Либерец, Прага, Трутнов, Брно, Яблонец-над-Нисоу и Хавиров).
Under the final judgement given by the District Court in Jablonec nad Nisou on 13 April 1995 and the judgement given by the Regional Court in Ustí nad Labem on 11 August 1995, the offenders received a prison sentence without suspension for crimes under sections 9/2, 179/1, 196/2 and 222/1,2b of the Criminal Code and for abetment of violence against a group of inhabitants and against individuals under sections 10/1b and 196/2 of the Criminal Code.
На основании приговора районного суда в Яблонец-над-Нисоу от 13 апреля 1995 года и приговора окружного суда в Усти-над-Лабой от 11 августа 1995 года подсудимые были приговорены к лишению свободы за совершение преступлений на основании статей 9/2, 179/1, 196/2 и 222/1,2 b) Уголовного кодекса и за подстрекательство к насилию против группы жителей и отдельных лиц на основании статей 10/1 b) и 196/2 Уголовного кодекса.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test