Translation for "it was notorious" to russian
Translation examples
Al Mashtal checkpoint in Tartus is notorious.
Особенно печально известен в этом смысле контрольно-пропускной пункт "Аль-Машталь" в Тартусе.
Iran is notoriously known as the country most heavily involved in the transfer of arms to terrorists in our region.
Иран хорошо известен как страна, активно поставляющая оружие террористам в нашем регионе.
The source alleges that the State Security Court is notorious for its disregard for the right to a fair trial of defendants.
Источник утверждает, что Суд по делам государственной безопасности известен тем, что он полностью игнорирует право на справедливое судебное разбирательство.
Like Latin America, the continent of Africa has been notorious for its acceptance of or acquiescence in the violent overthrow of democratically elected Governments on the continent.
Как и Латинская Америка, африканский континент известен своей смиренной и соглашательской позицией по отношению к случаям насильственного свержения демократически избранных правительств на континенте.
He further states that this judge is "notorious for making ill-considered remarks during sentencing of offenders who are either immigrants or aboriginal Maori people".
Он заявляет также, что данный судья "известен своими неуместными замечаниями при вынесении приговора обвиняемым, которые являются либо эмигрантами, либо представителями коренного народа маори".
Though a Dinka, Bol was notorious for shifting alliances and for having sought safe haven in Paulino Matiep’s stronghold among the Nuer people in western Upper Nile.
Хотя Бол относился к динка, он был известен тем, что переходил из одного альянса в другой и пытался найти убежище на контролируемой Паулино Матиепом территории среди нуэров в западной части Верхнего Нила.
A case in point is that of the Mayor Jean-Baptiste Gatete, notorious for his crimes, who was made Chief of Cabinet to the Minister for Family Affairs in June 1993.
В связи с первой категорией лиц можно упомянуть о бургомистре Жане-Батисте Гатете, который известен своими преступлениями и который с июня 1993 года был назначен на пост директора кабинета министерства по делам семьи.
For example, nicotine is notorious for being considered noxious, but substances in coffee may also appear in doses that are many times more cancerous than in the toxic substance DDT, which we do not allow to be used in Denmark.
Например, хорошо известен вред никотина, однако в кофе также могут содержаться канцерогенные вещества в таких дозах, которые во много раз превышают концентрации вредных веществ в токсическом веществе ДДТ, запрещенном для использования в Дании.
Every day we hope and pray for the release of hundreds of our citizens from Israeli prisons, including the Al-Khiyam Detention Centre in southern Lebanon, which is notorious for the infliction of physical and psychological torture on prisoners.
Каждый день мы надеемся и молимся за освобождение сотен наших граждан из израильских тюрьм, включая лагерь задержания Аль-Хийям на юге Ливана, который печально известен применением физических и психологических пыток заключенных.
Some of the most notorious examples of such policies were those that overtly aimed at eliminating or "breeding out" aboriginal identity by removing indigenous children from their families and communities and placing them in non-indigenous environments, and by forbidding them to speak their own languages or practise their cultural traditions.
Некоторые наиболее печально известные примеры такой политики открыто ставили целью уничтожить или "извести" самобытность коренных народов, изымая детей из семей и общин и помещая их в иные условия, а также запрещая им разговаривать на своих языках или следовать своим культурным традициям.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test