Translation for "it takes and it is" to russian
Translation examples
With the opening of private hospitals a number of births take place in these institutions.
После открытия частных больниц многие роды принимаются в этих учреждениях.
The Meeting of the Parties may take actions, as appropriate, with respect to this paragraph;
Совещание Сторон может принимать, когда это необходимо, решения в отношении данного пункта;
In these conditions, what actions should we in Burkina Faso take to help our children?
Какие же меры должны мы принимать в этих условиях в Буркина-Фасо, с тем чтобы помочь нашим детям?
The State shall take effective measures to ensure this right is protected.
Государство должно принимать в этих целях эффективные меры.
The Meeting of the Parties may take further action, as appropriate, to promote the implementation of the provisions of this subparagraph;
Совещание Сторон может принимать, когда это необходимо, дальнейшие решения в целях содействия осуществлению положений настоящего подпункта;
This, as I see it, is the delicate situation today as I take over the presidency.
И сегодня, когда я принимаю председательство, это, как мне видится, представляет собой деликатную ситуацию.
Member States in turn exercise their oversight responsibility for programme performance and take decisions thereon.
Государства-члены в свою очередь выполняют свои обязанности по надзору за осуществлением программ и принимают по этим докладам соответствующие решения.
It also enables the Directors to take this into account in the performance assessment of staff.
Это также дает возможность директорам принимать все это в расчет в ходе проведения служебной аттестации сотрудников.
Mozambique takes an active part in these discussions.
Мозамбик принимает в этих дискуссиях самое деятельное участие.
The State shall take effective measures to ensure these rights are protected.
Государство должно принимать в этих целях эффективные меры.