Translation for "it manages" to russian
Translation examples
The vehicle managers will be able to optimize their financing by using external sources of subsidies or preferential funding from European Union, World Bank, European Investment Bank and European Bank for Reconstruction and Development regional programmes, etc. supplementary assistance and finance which project managers - whether private or local communities - do not necessarily know how to handle.
Наряду с этим управляющие данного финансового механизма должны будут также оптимизировать процесс финансирования, увязав его с внешними источниками поступления субсидий и льготными финансовыми условиями, предоставляемыми, в частности, в рамках региональных программ ЕС, Всемирного банка, ЕИФ, ЕБРР и т.д., средствами, предоставляемыми в виде помощи, и дополнительным финансированием, которые не обязательно находятся под контролем исполнителей проектов, будь то местные органы или частные компании.
4.2.2 Regional Managers: Regional Managers control the system, e.g. waterway managers of the Competent Authority, traffic control managers, managers of search and rescue services, ship owners, and cargo shippers.
4.2.2 Региональные управляющие: Региональные управляющие контролируют систему, например, управляющие водных путей в составе Компетентного органа, управляющие, регулирующие движение, управляющие поисково-спасательных служб, судовладельцы и грузоперевозчики.
Track or set of tracks which are not managed by the infrastructure manager but are linked up with the track of an infrastructure manager so that;
Путь или группа путей, которые не управляются управляющим инфраструктурой, но связаны с путем управляющего инфраструктурой таким образом, что
A trustee or administration manager or investment manager of a superannuation scheme;
:: опекуны или административные управляющие, или инвестиционные управляющие пенсионных фондов;
More than that-- he can't even know how it's managed.
Он даже не знает, как они управляются.
Our orders came from Treebeard, who has taken over the management of Isengard.
К воротам нас приставил некий Древень, теперешний управляющий Изенгарда.
The fund destined for replacing or repairing, if I may say so, the wear and tear of the slave, is commonly managed by a negligent master or careless overseer.
Фонд, предназначенный на восстановление, или, если можно так выразиться, на ремонт, раба, обыкновенно находится в распоряжении небрежного хозяина или невнимательного управляющего.
The floating people were suddenly illuminated as they passed over a burning tent and Harry recognized one of them: Mr. Roberts, the campsite manager.
Одна из горящих палаток неожиданно осветила людей наверху, и Гарри узнал одного — мистера Робертса, управляющего лагерем.
It turned out that because she knew a little English, the hotel manager thought I would like her to show me the garden—that’s all it was.
Вскоре выяснилось, что, поскольку эта девушка немного говорила по-английски, управляющий отелем решил, что мне будет приятно, если она покажет мне сад — и всего-то!
His left leg was cut off close by the hip, and under the left shoulder he carried a crutch, which he managed with wonderful dexterity, hopping about upon it like a bird.
Левая нога его была отнята по самое бедро. Под левым плечом он держал костыль и необыкновенно проворно управлял им, подпрыгивая, как птица, на каждом шагу.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test