Translation for "it long known are" to russian
Translation examples
The two parties have long known their respective obligations.
Обеим сторонам давно известно об их соответствующих обязательствах.
As the African diaspora has long known, the mind can be a passionate organ, too.
Как уже давно известно африканской диаспоре, разум также может быть органом страсти.
We have long known your qualities, your dedication to the cause of disarmament and your skill in the field of the halting of nuclear tests.
Нам давно известны Ваши качества, Ваша приверженность делу разоружения и Ваша искушенность в сфере прекращения ядерных испытаний.
63. Ms. Lee (Singapore) said that the statement by the Under-Secretary-General for Management had merely confirmed what delegations had long known.
63. Г-жа ЛИ (Сингапур) говорит, что заявление заместителя Генерального секретаря по вопросам администрации и управления просто подтвердило то, что делегациям давно известно.
In 2004, the Government of Nunavut described the education system as needing to be built within the context of Inuit Qaujimajatuqangit (which translates as "that which is long known by the Inuit") and that the raising and teaching of children and the care of those in need are a collective community process.
В 2004 году правительство Нунавута отметило, что система образования должна формироваться в контексте Inuit Qaujimajatuqangit (что переводится как "то, что инуиту уже давно известно") и что воспитание и образование детей, а также забота о нуждающихся является коллективным общинным делом.
I find it particularly gratifying to speak before the Conference at a time when Brazil holds the coordinatorship of the Group of 21, a caucus long known for its unwavering commitment to world peace, some of whose current members have been calling for a comprehensive test-ban treaty for over 40 years.
Мне особенно отрадно обратиться к участникам Конференции в тот самый момент, когда Бразилия выступает в роли координатора Группы 21 - объединения, давно известного своей непоколебимой приверженностью цели обеспечения мира во всем мире, некоторые из нынешних членов которого уже более 40 лет ратуют за заключение договора о всеобъемлющем запрещении испытаний.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test