Translation for "it is therefore understandable" to russian
It is therefore understandable
Translation examples
It is therefore understandable why the 1993 meeting of experts discussed at length alternatives to the burdens of a five-year benchmark.
Поэтому понятно, почему на заседании экспертов в 1993 году были подробно обсуждены альтернативы громоздкой пятилетней базовой оценке.
22. The topic was very broad in scope and the attempts made to limit the coverage of the draft articles were therefore understandable.
22. Данная тема затрагивает широкий круг вопросов, и поэтому понятны попытки ограничить охват проектов статей.
The language used in the draft resolutions is so clear and, therefore, understandable that our statement will be brief.
Используемые в проектах резолюций формулировки настолько четки и, поэтому, понятны, что наше заявление будет кратким.
The impact on these economies when prices rise is therefore understandably great.
Поэтому понятно, что повышение цен оказывает большое воздействие на экономику этих стран.
It is therefore understandable that for someone like myself, a newcomer to the activities of this Conference, the present stalemate in our work, notwithstanding the successes already achieved and the projected activities generally recognized as urgent, could give rise to some deep perplexities.
И поэтому понятно, что у такого человека, как я - новичка на этой Конференции, - нынешний застой в нашей работе, несмотря на уже достигнутые успехи и на общее признание неотложности планируемой деятельности, может вызвать чувства глубокой озадаченности.
We are therefore understandably anxious for the United Nations system as a whole to have a common understanding of our problems and in particular of the relationship between debt and poverty, between structural adjustment and poverty, and between drugs and poverty.
Поэтому понятно, что мы очень хотим, чтобы система Организации Объединенных Наций имела целостное представление о наших проблемах и, в частности, о взаимосвязи между задолженностью и нищетой, между структурной корректировкой и нищетой, а также между наркотиками и нищетой.
It was therefore understandable that the public authorities viewed the holding of such a landmark event in Senegal so favourably.
Поэтому понятно, почему государственные власти столь положительно отнеслись к проведению такого знакового мероприятия в Сенегале.