Translation examples
Awareness has been raised through the `It's not OK' media campaign.
Внимание к этой проблеме было привлечено при помощи кампании в средствах массовой информации под названием "Не все в порядке".
It is OK. And to me it happened to me once.
Все в порядке Такое со мной тоже случалось
“Harry, are you OK?” she added anxiously. “I’m fine,”
И с тревогой прибавила: — Гарри, с тобой все в порядке?
“Well, that’s OK then, the person I’m asking about is a wizard.
— А! — Гарри чуть не рассмеялся от облегчения. — Ну, тогда все в порядке: человек, о котором я говорю, волшебник.
But when I’d look hard at something, it would be OK. It was sort of as if you didn’t care to look at things;
При этом, если я внимательно вглядывался в какую-то вещь, все оказывалось в порядке.
We would leave our letters open; and they would seal them if they were OK.
Наши письма следовало оставлять открытыми и, если с ними все будет в порядке, цензоры сами станут заклеивать конверты.
Harry looked at it for a moment, then, to his horror, felt a lump rise in his throat. “Are you OK, Harry?” Ginny asked quietly.
Гарри посмотрел на него и вдруг, к своему ужасу, почувствовал в горле комок. — С тобой все в порядке, Гарри? — тихо спросила Джинни.
You must have been in a situation like this when you didn’t ask them right away. Right away it would have been OK.
В подобное положение попадаешь, не задав нужного вопроса с самого начала. Спросил бы сразу и все было бы в порядке.
Admittedly, his letters were just as empty of proper news as Ron and Hermione’s, but at least they contained words of caution and consolation instead of tantalising hints: I know this must be frustrating for you… Keep your nose clean and everything will be OK… Be careful and don’t do anything rash…
Новостей как таковых в его письмах, правда, было не больше, чем в письмах Рона и Гермионы, но лучше уж предостерегающе-подбадривающие фразы Сириуса, чем дразнящие намеки сверстников. «Я знаю, что ожидание для тебя томительно… Держи нос по ветру, и все будет в порядке… Будь осторожен, никаких опрометчивых поступков…»
Let her go with friends, it is ok.
Разрешить ей пойти с друзьями. Это нормально.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test