Translation examples
Enunciating goals is only one part of the story.
Провозглашение целей -- лишь часть процесса.
Exercise of the rights enunciated in the Covenant without discrimination
Осуществление прав, провозглашенных в Пакте, без какой бы то ни было дискриминации
Guarantee of equality in the exercise of the rights enunciated in the Covenant
Гарантия равенства в осуществлении прав, провозглашенных в Пакте
Article 2: Exercise of the rights enunciated in the Covenant
Статья 2: Осуществление прав, провозглашенных в Пакте,
II. Substantive discussion of the rights enunciated in the International Covenant on
II. Предметное обсуждение прав, провозглашенных в Международном
Article 19 builds on the principles enunciated in article 18 of the Constitution.
Статья 19 развивает принципы, провозглашенные в статье 18 Конституции.
Reaffirm the principles enunciated in the Rio Declaration on Environment and Development;
вновь подтвердить принципы, провозглашенные в Рио-де-Жанейрской декларации об окружающей среде и развитии;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test