Translation for "it denies" to russian
Translation examples
He had the nerve to deny it -- deny all of it.
Он имел наглость это отрицать... всё отрицать.
If it denies his legitimization, how could Bash blame you for returning to Francis?
Если это отрицает его признание, разве Баш сможет винить Вас за возвращение к Франциску?
They cannot be denied.
Их нельзя отрицать.
He denied these charges.
Он отрицал свою вину.
By its very nature, it denies being a painting.
По своей сути она отрицает свою принадлежность к живописи.
Once you denied to me that you were the Kwisatz Haderach.
– Ты как-то отрицал, что ты Квисатц Хадерах…
You mean, no doubt, that you do not deny that might is right?
– То есть, стало быть, вы не отрицаете права силы?
They were all officially denied, but they must have done it!
Официально все отрицалось, но, значит, его-таки построили!
You don’t even deny that’s what you’re all aiming to be!
Ты даже не отрицаешь, что сам собираешься стать таким же.
You mean you deny him all moral feeling?
Вы отрицаете в нем, стало быть, всякое нравственное чувство?
But the importance of some of Dumbledore’s achievements cannot, I venture, be denied.
Но все же, решаюсь заметить я, значение некоторых достижений Дамблдора отрицать невозможно.
“I don’t deny it,” he said very quietly. “But if you knew the whole story.” “The whole story?”
— Я и не отрицаю, — почти шепотом сказал он. — Но если бы ты знал всю историю с начала до конца…
"I can deny nothing any more." He looked up into her eyes. "The Emperor and his people come now.
– Я больше ничего не могу отрицать. – Он посмотрел ей в глаза. – Сейчас придут Император и его люди.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test