Translation for "it borrows" to russian
Similar context phrases
Translation examples
The difference is not a result of where they borrow, as they both borrow abroad and, on average, developing countries borrow abroad less than the United States does.
Разница объясняется не тем, где они заимствуют средства, поскольку и те, и другие заимствуют их за рубежом, и в среднем развивающиеся страны заимствуют средства за рубежом меньше, чем Соединенные Штаты.
Not applicable -- UNOPS does not borrow funds
Не применимо -- ЮНОПС не заимствует средства
Generally, private sources are borrowed from family and friends.
Как правило, в этом случае заимствуются средства членов семьи или друзей.
The Secretariat is borrowing more and more from a smaller and smaller source.
Секретариат заимствует все больше и больше из источника, который становится все меньше и меньше.
This would reduce the number of borrowing countries to about 40.
Это позволит сократить число заимствующих стран примерно до 40.
Some countries are borrowing from the international financial institutions for this purpose.
Некоторые страны с этой целью заимствуют средства у международных финансовых учреждений.
In extreme circumstances, funds were borrowed from the accounts of completed missions, such as UNIIMOG and UNTAG.
В чрезвычайных обстоятельствах средства заимствуются со счетов уже завершенных миссий, таких, как ИИГВНООН и ЮНТАГ.
As a result, a less creditworthy entity, for a fee, in effect borrows money at a fixed rate.
В результате этого менее кредитоспособный субъект за плату на практике заимствует денежные средства по фиксированной ставке.
In addition, UNICEF is an active borrower from the Central Emergency Revolving Fund (CERF) managed by OCHA.
Помимо этого, ЮНИСЕФ активно заимствует средства из Центрального чрезвычайного оборотного фонда (ЦЧОФ), находящегося под управлением УКГД.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test