Translation examples
He begged the Commission not to burden the Government of Burundi further.
Оратор просит Комиссию не возлагать на плечи правительства дополнительный груз.
He escaped and reached home by begging.
Ему удалось убежать и вернуться домой; по дороге ему пришлось просить подаяния.
Deprived of access to any structure, the gypsies beg in the streets.
Цыгане, не имеющие никаких своих структур, просят милостыню на улицах.
Nearly 90 per cent of disabled persons are forced to beg.
Почти 90% инвалидов вынуждены просить милостыню.
They were left to fend for themselves, and resorted to begging on the streets.
Они предоставлены самим себе и часто вынуждены просить милостыню на улицах.
We are not going to beg the United States not to break it.
Мы не собираемся просить Соединенные Штаты не нарушать его.