Translation for "it be willing" to russian
Translation examples
However, he was willing to join the consensus on that language.
Однако он готов присоединиться к консенсусу по этой формулировке.
I am willing to take even such a consequential step.
Я готов даже предпринять и такой последующий шаг.
Israel is willing to participate in achieving it.
Израиль готов участвовать в достижении этой цели.
He would be willing to go along with either approach.
Он готов поддержать любой из таких подходов.
Is willing to take risks to achieve goals.
Готов рисковать для достижения целей.
We know that he is ready and willing to participate.
Мы знаем, что он готов и хочет принять в ней участие.
I understand that he is willing to assume that position.
Насколько мне известно, он готов занять эту должность.
The President is willing to suspend the meeting.
Председатель готов прервать заседание.
He was not prepared to give a clear answer as to whether "Somaliland" would be willing to send an observer.
Он не был готов четко ответить на вопрос о том, готов ли "Сомалиленд" направить туда наблюдателя.
The EU is willing to do its part.
ЕС готов выполнять свою роль.
In this regard, I would like to reiterate that if called upon by all parties, I would be willing to use my good offices to facilitate such a reconciliation process.
В связи с этим я хотел бы повторить, что если об этом попросят все стороны, я буду готов использовать мои добрые услуги в целях содействия такому процессу примирения.