Translation examples
Several examples were cited in which it was suggested that the result should not be that the relying parties bore the risk of the signature being invalid simply because they did not follow the conduct set forth in draft article 11 (e.g., where the relying party failed to check a certificate revocation list but checking that list would not have revealed that the signature had been compromised).
Был приведен ряд примеров ситуаций, когда, как это указывалось, полагающиеся стороны не должны нести риска того, что подпись является недействительной, лишь в силу того факта, что они не придерживались линии поведения, указанной в проекте статьи 11 (например, когда полагающаяся сторона не проверила перечень аннулированных сертификатов, однако проверка этого перечня не привела бы к установлению того, что подпись была скомпрометирована).
Rely on community participation
Опирается на участие общины
Governances rely on Population.
25. Органы управления опираются на население.
It relied on the following data sources:
Оно опиралось на следующие источники данных:
It relies on the support of the international community.
Правительство Бенина опирается на поддержку международного сообщества.
Not possible to undertake analysis that relies on microdata.
Невозможно проводить анализ, опирающийся на микроданные.
Do not rely on a assumed sort order.
Не стоит опираться на предполагаемый порядок сортировки
In such cases, the Committee may rely on assumptions.
В таких случаях Комитет может опираться на допущения.
These will also be relied upon under Article 19 of the Protocol.
На них будет опираться и статья 19 Протокола.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test