Translation for "ispac" to russian
Similar context phrases
Translation examples
ISPAC focused its activities on issues related to the fight against organized crime, corruption, trafficking in persons and terrorism:
20. Деятельность ИСПАК была сосредоточена на вопросах борьбы с организованной преступностью, коррупцией, торговлей людьми и терроризмом:
(a) ISPAC concentrated on promoting the ratification and implementation of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and the Protocols thereto.
а) В своей работе ИСПАК основное внимание уделял содействию ратификации и применению Конвенции Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности и протоколов к ней.
Ancillary meeting: Prevention Strategies against Organized Crime: The Role of Non-Governmental Organizations (organized by ISPAC and LIBERA, in cooperation with the Municipality of Palermo) (conclusion)
Дополнительное заседание по стратегиям предупреждения организованной преступности: роль неправительственных организаций (организуется ИСПАК и LIBERA в сотрудничестве с муниципалитетом Палермо) (завершение)
Ancillary meeting: Prevention Strategies against Organized Crime: The Role of Non-Governmental Organizations (organized by the International Scientific and Professional Advisory Council (ISPAC) and LIBERA, in cooperation with the Municipality of Palermo)
Дополнительное заседание по стратегиям предупреждения организованной преступности: роль неправительственных организаций (организуется Международным научно-профессиональным консультативным советом (ИСПАК) и LIBERA в сотрудничестве с муниципалитетом Палермо)
(b) In cooperation with the United Nations Office on Drugs and Crime and the Department for Disarmament Affairs of the Secretariat, ISPAC organized an international conference on trafficking: networks and logistics of transnational crime and international terrorism in Courmayeur, Italy, in December 2002.
b) В сотрудничестве с Управлением Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности и Департаментом по вопросам разоружения Секретариата ИСПАК организовал Международную конференцию по теме "Незаконный оборот: сети и логистика транснациональной преступности и международного терроризма", которая была проведена в декабре 2002 года в Курмайёре, Италия.
The International Scientific and Professional Advisory Council (ISPAC) and the Crime Prevention and Criminal Justice Division of the Secretariat cooperated in organizing the Workshop on the Prevention of Victimization, Protection and Assistance for Victims and Conflict Resolution, held at Oñate, Spain, from 13 to 16 May 1993.
Международный научно-профессиональный консультативный совет (ИСПАК) в сотрудничестве с Отделом по предупреждению преступности и уголовному правосудию Секретариата организовали семинар-практикум по предупреждению виктимизации, предоставлению защиты и помощи жертвам и разрешению конфликтов, который состоялся 13-16 мая 1993 года в Оньяте, Испания.
(d) Recent ISPAC publications include: Combating Transnational Crime: Concepts, Activities and Responses; Countering Terrorism Through International Cooperation; The Rule of Law in the Global Village: Issues of Sovereignty and Universality; A Guide for Non-Governmental Organizations on Working with the United Nations on Crime Prevention and Criminal Justice; and the quarterly ISPAC Newsletter, issued in cooperation with the Naif Arab Academy for Security Sciences.
d) К числу последних публикаций ИСПАК относятся: Combating Transnational Crime: Concepts, Activities and Responses; Countering Terrorism Through International Cooperation; The Rule of Law in the Global Village: Issues of Sovereignty and Universality; A Guide for Non-Governmental Organizations on Working with the United Nations on Crime Prevention and Criminal Justice; и ежеквартальное издание ISPAC Newsletter, выпуск которого осуществляется в сотрудничестве с Арабской академией наук безопасности им. принца Наифа.
(c) ISPAC co-hosted the XVIIth Coordination Meeting of the Institutes of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme network and an expert workshop on the third protocol of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime, the Protocol against the Illicit Manufacturing of and Trafficking in Firearms, Their Parts and Components and Ammunition, in Courmayeur, Italy, in December 2002.
с) ИСПАК явился одним из учредителей семнадцатого Координационного совещания сети учреждений Программы Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия и практикума экспертов по третьему Протоколу к Конвенции Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности, Протоколу против незаконного изготовления и оборота огнестрельного оружия, его составных частей и компонентов, а также боеприпасов к нему, который был проведен в декабре 2002 года в Курмайёре, Италия.
In addition, he attended the Executive Board Meeting of ISPAC, held at Milan in February 1993.
Он присутствовал также на совещании Правления МНПКС, проходившем в феврале 1993 года в Милане.
Half of the annual contribution of Italy is used to support the functioning and operating of ISPAC.
: Италия Половина ежегодного взноса Италии используется для оказания поддержки в целях обеспечения функционирования и деятельности МНПКС.
The workshop offered the opportunity for testing the Basic Manual for Correction Workers, developed by ISPAC.
Участники этого практикума получили возможность ознакомиться с "Базовым пособием для сотрудников исправительных учреждений", разработанным МНПКС.
The Division, along with ISPAC and some non-governmental organizations, is attempting to meet the enormous demands in this area.
Отдел совместно с МНПКС и некоторыми неправительственными организациями пытается удовлетворить огромный спрос в этой области.
A study entitled “The reversed onus of proof” was prepared in cooperation with the International Scientific and Professional Advisory Council (ISPAC).
В сотрудничестве с Международным научно-профессиональным консультативным советом (МНПКС) было подготовлено исследование, озаглавленное "Thе reversed onus of proof".
WSV was particularly active in the International Scientific and Professional Advisory Council (ISPAC) to the United Nations crime programme.
ВОВ особенно активно участвовало в работе Международного научного и профессионального консультативного совета (МНПКС) в рамках программы по борьбе с преступностью Организации Объединенных Наций.
The proceedings of the event were also published by the Terrorism Prevention Branch for ISPAC and made available in May 2001 to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice.
Материалы этого мероприятия были также опубликованы Сектором для МНПКС и в мае 2001 года были представлены Комиссии по предупреждению преступности и уголовному правосудию.
Vice-President Waller served as one of the members of the ISPAC Board of Directors for one period; Vice-President Kosovski serves on it currently.
Вице-президент Уоллер выступал в один из периодов в качестве одного из членов Совета директоров МНПКС, а вице-президент Косовский выполняет эти функции в настоящий момент.
The Crime Prevention and Criminal Justice Division and ISPAC co-sponsored a training workshop on the training of trainers of the custodial corps (see para. 12).
Отдел по предупреждению преступности и уголовному правосудию и МНПКС совместно выступили инициаторами учебного семинара по подготовке инструкторов для пенитенциарных учреждений (см. пункт 12).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test