Translation for "ish" to russian
Translation examples
At its 6th meeting, on 1 February, it elected Yoni Ish-Hurwitz (Israel) as Vice-Chair.
На своем 6м заседании 1 февраля 2012 года он избрал Йони Иш-Хурвица (Израиль) в качестве заместителя Председателя.
Mission member, Mr. Yoni Ish Hurwitz, served as the 2012 Vice Chair and Rapporteur of the Committee on behalf of WEOG.
Работник Представительства г-н Иони Иш Гурвиц в 2012 году выполнял функции заместителя Председателя-Докладчика Комитета от имени ГЗДГ.
31. At its 11th meeting, the Committee decided that Vice-Chair Yoni Ish-Hurwitz (Israel) would also serve as Rapporteur of the Committee.
31. Кроме того, на своем 11м заседании Комитет постановил, что заместитель Председателя Йони Иш-Хурвиц (Израиль) будет также выполнять функции Докладчика Комитета.
76. Mr. Ish-Hurwitz (Israel) said that some of the delegations that opposed the use of country-specific mandates had nevertheless supported their use in the case of his country.
76. Г-н Иш-Гурвиц (Израиль) говорит, что некоторые делегации, которые возражают против докладов по отдельным странам, тем не менее, поддержали их использование в случае его страны.
16. At the invitation of the Chairman, Ms. del Águila Castillo (Guatemala), Mr. Ish-Hurwitz (Israel), Mr. Waweru (Kenya) and Ms. Jemuović (Serbia) acted as tellers.
16. По предложению Председателя г-жа де Агила Кастильо (Гватемала), г-н Иш-Гурвиц (Израиль), гн Ваверу (Кения) и г-жа Жемуович (Сербия) выполняют обязанности счетчиков голосов.
38. Mr. Ish-Hurwitz (Israel), noting the difficulty of obtaining reports on the situation in Gaza owing to the risk of violence faced by journalists, asked whether the use of schools for storage of weapons in that region had been documented.
38. Г-н Иш-Гурвиц (Израиль), отмечая сложность получения новостей о ситуации в Газе из-за риска насилия в отношении журналистов, спрашивает, регистрировались ли случаи использования школ данного региона в качестве складов оружия.
22. Mr. Ish-Hurwitz (Israel) said that racism targeted everyone, from Yazidi children in Syria to Muslim Sunnis in Iran, from Christian schoolgirls in Nigeria to Jewish communities in Europe; thus everyone must take a side against racism.
22. Гн Иш Хурвиц (Израиль) говорит, что от расизма страдают все - от езидских детей в Сирии до мусульман-суннитов в Иране, от школьниц-христианок в Нигерии до еврейских общин в Европе; поэтому в борьбе против расизма каждый должен занять соответствующую сторону.
Sort of short and round-ish, but with a good personality, which is the main thing.
Сортировать краткосрочных и круглый иш, но с хорошим личности, что самое главное. Я имел в виду мою одежду.
Yeah... other than the half hour-ish from 8:47 to 9:17 that I can't quite remember anything.
Ага... Только события этого получаса, с 8:47 и до 9:17, я решительно не могу вспомнить.
I know they're you're friends, it's just... the nicest way I can put it is, they're very bully-ish. They're just bullies, man.
Я знаю, что они ваши друзья, но самое меньшее, что я могу об этом сказать это была травля
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test