Translation for "is very hot" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Frozen conflicts in Eastern Europe and the South Caucasus may become very hot one day unless we act immediately.
Если мы срочно не примем меры, <<замороженные>> конфликты в Восточной Европе и на Южном Кавказе могут однажды превратиться в очень горячие точки.
Pressing the abdomen to force the baby out, pulling the baby out by force, giving a very hot bath to the delivering mother or even inserting certain herbs into the woman's vagina to accelerate the birth and isolating mothers who have just given birth are some of these practices.
В их числе можно назвать такие, как нажатие на живот женщины, чтобы вытеснить ребенка, вытягивание ребенка силой, погружение роженицы в очень горячую воду и даже вкладывание во влагалище определенных трав, что ускорить роды, а также изоляция только что родивших матерей.
One of these is warm, the other is very hot.
В одном из стаканов жидкость теплая, в другом - очень горячая.
said Madam Pomfrey. She seized Harry and pulled him over to Hermione and the others, wrapped him so tightly in a blanket that he felt as though he were in a straitjacket, and forced a measure of very hot potion down his throat. Steam gushed out of his ears.
— А ну-ка, иди сюда! — приказала мадам Помфри Гарри, подхватила его, подтащила к остальным, завернула в шерстяное одеяло так крепко, будто смирительную рубашку на него натянула, и влила в рот какого-то очень горячего зелья, от которого у Гарри пар из ушей повалил.
Or, when it is hot, they put the person in a very hot place.
А в жару они помещают этого человека в очень жаркое место.
Increases in very hot days and heat waves:
Увеличение числа очень жарких дней и периодов сильной жары:
"It is very hot and full of insects", he said. (Ha'aretz, Jerusalem Post, 12 July)
По его словам, <<там очень жарко и полно насекомых>>. (<<Гаарец>>, <<Джерузалем пост>>, 12 июля)
It was very hot in the cell, despite there being two ceiling fans, and the smell from the toilets was nauseating.
В камере было очень жарко, несмотря на работу двух потолочных вентиляторов, и вонь из туалетов была тошнотворной.
The walls, ceiling and floor of the cell were made entirely of concrete, resulting in it being very hot during the summer, and cold during the winter.
В камере был туалет, огражденный только стенкой высотой 1 м. Стены, потолок и пол камеры были бетонными, вследствие чего летом было очень жарко и холодно зимой.
The suitability of R-404A, hydrocarbons, carbon dioxide and ammonia as candidate HCFC-22 alternatives for very hot climates had been examined for the study.
В рамках исследования был изучен вопрос о том, подходят ли R404A, углеводороды, двуокись углерода и аммиак на роль кандидатов на замену ГХФУ22 в условиях очень жаркого климата.
Harry was finding the Great Hall very hot all of a sudden, even though the ceiling still looked cold and rainy.
Гарри вдруг показалось, что в Большом зале стало очень жарко, хотя потолок по-прежнему оставался пасмурным и ненастным.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test