Translation for "is trusting" to russian
Translation examples
Respondents trust the NSO
Респонденты доверяют НСУ
As is often said: trust, but verify.
Как часто говорят, доверяй, но проверяй.
However, as is said, trust but verify.
Однако, как говорят, доверяй, но проверяй.
B. Can we trust the mobile data?
В. Можно ли доверять мобильным данным?
Can we trust the Security Council or not?
Можем ли мы доверять Совету Безопасности?
If you don't trust me, take me off the mission."
Если вы мне не доверяете, не посылайте меня в миссию".
We have trust in your leadership and experience.
Мы доверяем Вашему руководству и опыту.
Can we trust the United Nations or not?
Можем ли мы доверять Организации Объединенных Наций?
C. I do not trust the Kazakh legal system
В) я не доверяю Казахстанской судебной системе
As a result, many women do not trust the system.
В результате многие женщины не доверяют этой системе.
And all you say is "trust me"?
- Только просишь доверять тебе.
The real security is trusting no one.
Настоящая безопасность - не доверять никому.
Someone who is trusted by everyone.
- Любой из нас, которому мы все доверяем.
All you have to do is trust me.
Вам лишь нужно мне доверять.
But what you can do is trust me.
Но ты можешь доверять мне.
All you gotta do is trust me.
Все, что тебе нужно, это доверять мне.
All we've gotta do is trust each other.
Все что нам надо – это доверять друг другу.
They don’t trust me?
Вы мне не доверяете?
Can't you trust me?
не доверяешь ты, что ли, мне?
Dumbledore’s trusted me.
Дамблдор мне доверяет.
“But can we trust him?”
– Мы можем ему доверять?
“Do you trust me, Harry?”
— Гарри, ты мне доверяешь?
I don't trust him, old sport.
– Я ему не доверяю, старина.
In whom do my people trust?
Кому доверяет мой народ?
I trust Hawat's Mentat capabilities in this.
В этом я доверяю его способностям ментата.
You can trust the landlord (Butterbur).
Трактирщику (Наркиссу) доверять можно.
The crucial missing ingredient is trust.
Важнейший отсутствующий ингредиент - это доверие.
Partnership is trust.
Партнерство это доверие
See, this is trust.
Вот видишь, это доверие.
Partnership is trust, babe.
Партнерство это доверие, детка
And the answer, ladies, is trust.
А ответ, дамы, это доверие.
But... the secret to any relationship is trust.
Но... секрет любых отношений это доверие.
The most important thing between us is trust.
Самое важное - это доверие между нами.
I mean, the most important thing in a relationship is trust.
Самое важное в отношениях - это доверие.
The most important element of a healthy ship is trust.
Самая важная вещь на корабле это доверие.
The most important thing for a team is trust!
Самое важное при работе в команде - это доверие!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test