Translation for "is truly" to russian
Translation examples
The projections are truly frightening.
Прогнозы действительно пугающие.
I truly appreciate it.
Я действительно очень признательна вам.
The statistics are truly alarming.
Статистические данные действительно тревожны.
This truly is a formidable task.
Это действительно грандиозная цель.
This is truly an impressive delegation.
Это действительно внушительная делегация.
The situation was truly lamentable.
Сложилась действительно плачевная ситуация.
This is truly a watershed day.
Это действительно знаменательный день.
They were truly climbing to equality.
Они действительно взбираются на вершину равенства.
They are serving a truly noble cause.
Они служат действительно благородному делу.
This is a thorough, truly comprehensive report.
Это - обстоятельный, действительно всеобъемлющий доклад.
This is truly amazing.
Это действительно потрясающе.
- Whitehall is truly dead?
- Уайтхолл действительно мертв?
This is truly sad.
Это действительно печально.
It is truly awesome.
Это действительно великолепно.
That is truly excellent news.
Действительно отличные новости.
That is truly awe-inspiring!
Это действительно впечатляюще!
Are Sardaukar truly that disciplined?
Неужели сардаукары действительно настолько вымуштрованы?
he said. “That really is truly amazing.
– Он на самом деле действительно потрясающий.
With the admiration came the realization that here was truly a thing to fear.
Но вместе с восхищением пришло и понимание: вот чего действительно стоит бояться.
And why… why… was Dumbledore so convinced that Snape was truly on their side?
И почему, почему Дамблдор так уверен, что Снегг действительно на нашей стороне?
And truly Buck was the Fiend incarnate, raging at their heels and dragging them down like deer as they raced through the trees.
Бэк действительно казался воплощением дьявола, когда гнался за ними по пятам, преследуя их между деревьями, как оленей.
And had Dumbledore truly left her to her fate while he went off to Hogwarts to prove himself brilliant and talented?
И Дамблдор действительно предоставил ее этой участи, отправившись в Хогвартс, чтобы продемонстрировать всем свои блестящие дарования?
“And what use would that be to anyone?” said Dumbledore coldly. “If you loved Lily Evans, if you truly loved her, then your way forward is clear.”
— И какая от этого была бы польза? — холодно спросил Дамблдор. — Если вы любили Лили Эванс, если вы действительно любили ее, то ваш дальнейший путь ясен.
And Buck was truly a red-eyed devil, as he drew himself together for the spring, hair bristling, mouth foaming, a mad glitter in his blood-shot eyes.
Бэк в этот миг действительно был страшен, как дьявол: он весь ощетинился и подобрался для прыжка, в налитых кровью глазах был безумный блеск, изо рта бежала пена.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test