Translation for "is tradition" to russian
Translation examples
That such tradition is important because it is the tradition of cooperation and collective responsibility.
Эта традиция важна, поскольку она является традицией сотрудничества и коллективной ответственности.
It is tradition on sundays.
Это традиция по воскресеньям.
Capitalism in my family is tradition.
Капитализм в моей семье - это традиция.
So total silence is traditional, is it?
Так, значит, полная тишина это традиция, да?
It is tradition, and it is a rite of passage.
Это традиция и обряд посвещения.
And, as is tradition acting interns will be assigned roles in the ensemble with the exception of one sacrificial lamb...
И поскольку это традиция стажеры, которые играют, будут назначены на роли в постановке за исключением одного жертвенного ягненка--
And since we're all here, it is tradition for the seniors to give a gift to the house, and we would like to give our gift early.
И раз уж мы все собрались, это традиция, что выпускающиеся делают подарок Дому, и мы бы хотели презентовать наш подарок заранее.
In her opening statement, the High Commissioner stated: "There are traditions of hate, just as there are traditions of tolerance, traditions of repression just as there are traditions of liberation, and traditions of deprivation and exclusion just as there are traditions of social justice.
В своем вступительном слове Верховный комиссар заявила, что <<как существуют традиции терпимости, так же существуют традиции ненависти; как существуют традиции освобождения, так же существуют традиции угнетения; и как существуют традиции социальной справедливости, так же существуют традиции ущемления прав и социальной изоляции.
Those of us from within the Irish nationalist tradition value the unionist tradition.
Сегодня представители ирландской националистической традиции ценят традицию юнионистов.
The CD does have its own tradition, but sometimes tradition can be constraining and we wish to congratulate you for overcoming this constraining tradition.
КР имеет собственные традиции, но традиции подчас могут препятствовать достижению прогресса, и мы хотим поздравить Вас с преодолением такой традиции.
Shorter than is traditional for someone of your position.
Слишком коротко, чтобы соответствовать традициям.
Shall we drink to it like it is tradition?
Выпьем по быстрому? За наши традиции.
“Maybe I’ll break the tradition.
— Возможно, я нарушу семейную традицию.
With such a tradition, suffering is accepted—perhaps as unconscious punishment, but accepted.
При такой традиции страдание принимается человеком – быть может, – как неосознаваемое наказание, но принимается.
What a comedown from the great tradition of philosophy from Aristotle to Kant!
Какой упадок после великой традиции философии от Аристотеля до Канта!
A balance, then, between old and new, between permanence and change, between tradition and innovation…
Итак, необходимо равновесие между старым и новым, между постоянством и переменами, между традицией и новаторством…
“A book?” said Harry as he took the rectangular parcel. “Bit of a departure from tradition, isn’t it?”
— Книга? — спросил Гарри, принимая прямоугольный сверток. — Некоторое отклонение от традиции, тебе не кажется?
And he uses the nice old word so rich in tradition to be sure I know he means it.
И ведь использовал старое доброе слово, напоминающее о древних традициях, – специально, чтобы я понял, насколько он серьезен.
So, for all I know, I changed the tradition of what language is used in the Brazilian Academy of Sciences.
В общем, насколько мне известно, я изменил традицию, касающуюся того, на каком языке следует читать доклады в Бразильской академии наук.
There again, progress for progress’s sake must be discouraged, for our tried and tested traditions often require no tinkering.
Однако прогресс ради прогресса поощрять не следует, ибо большая часть наших проверенных временем традиций в пересмотре не нуждается.
I was brought up in America but educated at Oxford because all my ancestors have been educated there for many years. It is a family tradition.
Вырос я в Америке, но потом уехал учиться в Оксфорд – по семейной традиции. Несколько поколений моих предков учились в Оксфорде.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test