Translation for "is that are ones" to russian
Is that are ones
Translation examples
в том, что это те,
It is only natural that those responsible for these crimes are the ones undermining the effectiveness of the Tribunal through delay or obfuscation.
Совершенно естественно, что те, кто повинен в совершении этих преступлений, - это те, кто подрывает эффективность Трибунала, прибегая к затягиванию или запутыванию.
They are the ones who came and abducted tourists in Bwindi, people who were not armed, other than the park rangers.
Это - те же самые люди, которые похитили туристов в Бвинди, совершенно безоружных, в отличие от егерей парковой службы.
Transports are divided into two categories, one consisting of humanitarian aid ... and the second being fuel ....
Транспортные средства делятся на две категории: одни - это те, что перевозят гуманитарную помощь [...], и вторые - те, что перевозят топливо. ...
The exploiters are the persons who benefit in one way or another from supplying the market for children.
13. Лица, эксплуатирующие детей, - это те, кто тем или иным образом получает доход, поставляя детей на секс-рынок.
In that context, allow me to point out that one crucial problem we face is the huge sums spent on arms acquisitions.
В связи с этим я хотел бы отметить, что величайшая проблема, с которой мы сталкиваемся, это те огромные средства, которые расходуются на приобретение оружия.
One third of the deaths resulted from the Bam earthquake in Iran, which killed more than 26,000 people.
Треть погибших (свыше 26 000 человек) -- это те, кто погиб в результате землетрясения в Баме, Иран.
Racism, xenophobia, and religious, linguistic and ethnic intolerance were as common in developed countries as in developing ones.
Расизм, ксенофобия, религиозная, языковая и этническая нетерпимость - это те явления, которые нашли широкое распространение как в развитых, так и в развивающихся странах.
Secondly the most educated and skilful women are the ones that live in the capital.
Во-вторых, наиболее образованные и опытные женщины - это те, кто проживает в столице.
”Superhuman tasks are the ones man takes a long time to accomplish, that's all.”
"Сверхчеловеческие задачи это те, на выполнение которых человеку требуется больше времени, только и всего".
Ultimately, long-lasting solutions are the ones that emanate from within.
В конечном итоге, долгосрочные решения -- это те решения, которые исходят изнутри страны.