Translation for "is sterile" to russian
Translation examples
Okay, sample is sterile.
Хорошо, образец стерилен.
I'm a little more hands on than Viktor, who, I'm sorry to say, is sterile.
У меня более активные методы, чем у Виктора, который, к сожалению, стерилен.
Patrick was gay, so they weren't having an affair, but if Martin is sterile,
Патрик был геем, поэтому у них не было связи, но если Мартин стерилен,
Her husband is sterile, so I think you can guess what a paternity test would show.
Ее муж стерилен, так что вы легко угадаете результат теста на отцовство.
Absorbing coverdressing, sterile packed:
Абсорбирующая повязка в стерильной упаковке:
A - Sterile water as weight
П - стерильная вода в качестве утяжелителя
(a) sterile needle and syringe programmes;
а) программы предоставления стерильных игл и шприцев;
Degradation of parathion in sterile soils was not investigated.
Разложение паратиона в стерильных почвах не изучалось.
Sterile cotton wool (100g pack)
Стерильная вата (100-граммовые упаковки)
Cylinder for presentation of sterile forceps D=4 cm
Цилиндр для стерильных зажимов диаметром 4 см
This area is sterile.
- Это стерильная зона.
'This guy's flat is sterile.'
Квартира его стерильна.
The field is sterile.
Пространство около пациента стерильно.
I swear, piss is sterile.
Я клянусь, моча стерильна.
But good thing urine is sterile.
Но, одно хорошо, урина стерильна.
No, no, no, this is sterile.
Нет, нет, это стерильно. Обойдите.
Cough. Sir, I'm afraid... Homer Simpson is sterile.
- Кажется, что Симпсон - стерильный.
For me, your rebellion is sterile.
Я считаю, что твоя революция стерильна.
We'll just cut it away. Never mind, all my stuff is sterilized.
Это лишнее, у меня все стерильно.
Somewhere in the deeply remote past it seriously traumatized a small random group of atoms drifting through the empty sterility of space and made them cling together in the most extraordinarily unlikely patterns. These patterns quickly learnt to copy themselves (this was part of what was so extraordinary of the patterns) and went on to cause massive trouble on every planet they drifted on to.
Где-то в отдаленном прошлом она нанесла серьезные повреждения небольшой случайной группе атомов, дрейфовавших в стерильной пустоте пространства, после чего они соединились друг с другом в весьма экстраординарные модели, которые в самом скором времени обучились самокопированию (это, собственно, и есть самое экстраординарное свойство моделей атомов) и в дальнейшем принесли массу беспокойства тем планетам, куда им довелось попасть.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test