Translation for "is requested" to russian
Translation examples
B. Building confidence and trust between requesting and requested States
В. Укрепление доверия между запрашивающими и запрашиваемыми государствами
For requested contacts read requested contracts
Заменить слова "запрашиваемые контакты" словами "запрашиваемые контракты"
The person whose extradition is requested is a citizen of the requested Contracting Party;
i) запрашиваемое к выдаче лицо является гражданином запрашиваемой Договаривающейся стороны;
Building confidence and encouraging cooperation between requesting and requested States
Укрепление доверия в отношениях между запрашивающими и запрашиваемыми государствами и поощрение сотрудничества между ними
(c) Case coordination meetings among the requested and requesting States;
с) проведение координационных совещаний по конкретным делам между представителями запрашиваемого и запрашивающего государств;
(c) Case coordination meetings between requested and requesting States;
с) проведение координационных совещаний по конкретным делам между представителями запрашиваемого и запрашивающего государства;
Speakers stated that a considerable amount of cooperation between the requesting State and the requested State would be necessary to prepare a case for trial in the requested State.
Ораторы заявляли, что для подготовки дела к судебному рассмотрению в запрашиваемом государстве требуется весьма активное взаимодействие между запрашивающим и запрашиваемым государствами.
C. Expediting the exchange of information and building trust between requesting and requested States
С. Ускорение обмена информацией и укрепление доверия между запрашивающими и запрашиваемыми государствами
The chief of police is requesting backup.
Шеф полиции запрашивает подкрепление.
15-19, EMS is requesting support.
15-19, скорая помощь запрашивает поддержку.
Sir, she is requesting a private channel.
Сэр, она запрашивает личный канал связи.
The governor is requesting a federal state of emergency.
Губернатор запрашивает введение чрезвычайного положения.
Dr. Bashir is requesting emergency transport to the lnfirmary.
Доктор Башир запрашивает срочную транспортировку в лазарет.
E.D.U. is requesting assistance at 3233 south kingsway.
Всем подразделениям.... Саперы запрашивают помощь на 3233 Сауз Кингсвей.
Sir, the Blackbird pilot is requesting permission to leave the battle.
Сэр, пилот Blackbird'а запрашивает разрешение покинуть бой.
The FCO is requesting activation of the National Guard.
Британское Министерство иностранных дел запрашивает мобилизацию резерва военных сил.
And now a government plane is requesting permission to land here.
А теперь правительственный самолёт запрашивает разрешение на посадку.
The problem is someone is requesting immediate visitation rights.
Проблема в кое-ком, кто срочно запрашивает права на посещение.
No documentation requested
Документация не испрашивалась
- Allotments requested
- Испрашиваемые ассигнования
153. Requested posts. No request for new posts; one reclassification; request for the conversion of two temporary posts to established posts.
153. Испрашиваемые должности: никаких новых должностей не испрашивается; испрашивается реклассификация одной должности и преобразование двух должностей временного персонала в штатные должности.
Requests for expenditure
Испрашиваемый объем расходов
No additional posts are requested.
Дополнительных должностей не испрашивается.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test