Translation for "is relevant" to russian
Translation examples
These words were relevant then, and they are still relevant today.
Эти слова были актуальны тогда, и они по-прежнему актуальны и сегодня.
These are relevant questions, but they are extremely relevant for Pakistan.
Эти вопросы актуальны, но для Пакистана они актуальны чрезвычайно.
It can be viewed at two levels: relevance of the overall statistical programme (global relevance) and relevance of each survey.
Ее можно рассматривать на двух уровнях: актуальность общей статистической программы (глобальная актуальность) и актуальность каждого обследования.
My lady, I fail to see how the private matter of PC Griffin's faith is relevant.
Ваша честь, я не вижу актуальности в личных проблемах мистера Гриффина.
That is relevant in the context of poverty.
Это имеет отношение к проблеме нищеты.
And this is relevant because...?
Какое это имеет отношение к делу?
Certainly her lifestyle is relevant.
Ее образ жизни имеет отношение к делу.
May I ask why this is relevant?
Можно спросить, какое это имеет отношение к делу?
Which is relevant to this situation how?
И какое это имеет отношение к нынешней ситуации?
But I'm not quite sure how this is relevant.
Но не уверена, что это имеет отношение к делу.
Your Honor, her experience with the church's doctrine is relevant.
Ваша Честь, её опыт имеет отношение к доктрине этой церкви.
I don't think his cup size Is relevant to his condition.
Сомневаюсь, что его размер груди имеет отношение к его состоянию.
I'm afraid you cheating on your husband is relevant to our investigation.
Боюсь, что ваша измена мужу имеет отношение к нашему расследованию.
“I suppose this is relevant?”
— Полагаю, это имеет отношение к делу?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test