Translation examples
Short of incarnation into human actions and institutions, values are only platonic ideas.
Без их воплощения в человеческой деятельности и институтах человеческого общества ценности являются не более чем платоническими идеями.
More than ever our Conference needs less Platonic discourse and more political flexibility, wisdom and determination so that it does not turn into a mere talking shop.
Наша Конференция как никогда нуждается не в платонических словопрениях, а в политической гибкости, мудрости и решимости, с тем чтобы она отнюдь не превращалась в говорильню.
I'm the pivot, which means I have a sexual relationship with both Ian and George, but their relationship to each other is platonic.
Я - точка вращения, что значит, что я состою в сексуальных отношениях и с Иеном и с Джорджем, но их отношения друг с другом платонические.
I think the poet desired to embody in this one picture the whole spirit of medieval chivalry and the platonic love of a pure and high-souled knight.
Поэту хотелось, кажется, совокупить в один чрезвычайный образ все огромное понятие средневековой рыцарской платонической любви какого-нибудь чистого и высокого рыцаря;
- Dancing is platonic?
- Танцы - это платоническое занятие?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test