Translation for "is pacifist" to russian
Translation examples
The pacifist A. J. Muste said it all: "There is no way to peace.
Пацифист А.Й. Мусте наиболее точно выразил это: <<Не существует дороги к миру.
2.12 Mr. Dong-ju Goh is a pacifist, Roman Catholic.
2.12 Г-н Дон Джу Го является пацифистом и адептом Римской католической церкви.
He recommended the construction of the atomic bomb to President Roosevelt, yet always described himself as a militant pacifist.
Он рекомендовал президенту Рузвельту разработать атомную бомбу, но при этом всегда заявлял, что является убежденным пацифистом.
Honorary "Pacifist Educator" diploma, awarded by the Congolese Network for the Protection and Promotion of Human Rights and Academic Liberties.
Почетный диплом "педагог-пацифист", выданный Конголезской сетью защиты и поощрения прав человека и академических свобод.
The Committee did not find that he was a pacifist, and Jonathan Ben-Artzi appealed to the Supreme Court sitting as High Court of Justice.
Комитет счел, что он не является пацифистом, и тогда Джонотан Бен-Артзи подал апелляцию в Верховный суд, заседающий в качестве Высокого суда правосудия.
We agree with those pacifists who maintain that, while the twentieth century saw the birth of nuclear weapons, the twenty-first will see their complete destruction.
Мы согласны с теми пацифистами, которые считают, что XX век видел рождение ядерного оружия, а XXI век увидит его полное уничтожение.
This was the reason why the court concluded that, like Mr. Maor, Mr. Bahat and Mr. Kaminer, he could not be considered a pacifist, as he is not opposed to war per se.
Именно поэтому суд счел, что его, равно как и г-на Маора, г-на Бахата и г-на Каминера, нельзя считать пацифистом, поскольку он не выступает против войны как таковой.
11. Matan Kaminer, Noam Bahat and Adam Maor did not at any point claim to be pacifists; their refusal to serve was based solely on their opposition to certain policies of the Israeli Government.
11. Матан Каминер, Ноам Бахат и Адам Маор никогда не заявляли о том, что являются пацифистами; их отказ от службы в армии объясняется исключительно их несогласием с некоторыми аспектами политики правительства Израиля.
In the eternal dilemma of war and peace there are pacifists and idealists who oppose the use of force under any circumstances and there are the realists who support the use of force under certain circumstances, namely, if it has been sanctioned by the Security Council.
В вечной дилемме войны и мира всегда есть, с одной стороны, пацифисты и идеалисты, которые противятся применению силы при любых обстоятельствах, но есть и реалисты, которые поддерживают применение силы при выполнении определенных условий, а именно при наличии резолюции Совета Безопасности.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test