Translation for "is often difficult is" to russian
Translation examples
As already noted, the causes of emergencies are often complex, and, consequently, the essential ingredients for a solution are often difficult to define.
Как уже отмечалось, причины чрезвычайных ситуаций часто сложны и, соответственно, важнейшие ингредиенты для решения зачастую трудно определить.
In practice, this is often difficult to implement due to the specialized nature of the work of consultants and thus limited field of candidates.
На практике это часто сложно реализовать из-за особого характера работы консультантов и, следовательно, ограниченного круга кандидатов".
But since discretion implies subjective judgment, it is often difficult to determine categorically that the discretion has been abused.
Однако, поскольку усмотрение подразумевает субъективное суждение, часто сложно четко однозначно определить факт злоупотребления усмотрением.
It is within the family that many decisions, often difficult ones, are made - whether or not to vaccinate a child; how long a child attends school; whether to invest in a business or spend on health and education.
Именно в пределах семьи принимаются многие решения, часто сложные, например, делать прививку ребенку или нет, как долго ребенок будет посещать школу; вкладывать средства в бизнес или потратить их на медицинские нужды и образование.
Finally, with regard to the functioning of the Organization, we believe that the adoption, after lengthy and often difficult negotiations, of a resolution on comprehensive human resources reform, is, together with the decisions taken in relation to the reform of the scale of assessments, one of the most important decisions adopted during the fifty-fifth session of the General Assembly.
Наконец, в том что касается функционирования Организации, мы полагаем, что принятие после долгих и часто сложных переговоров резолюции о всеобъемлющей реформе в области людских ресурсов является наряду с решениями, утвержденными в связи с реформой шкалы взносов, одним из наиболее важных решений, принятых на пятьдесят пятой сессии Генеральной Ассамблеи.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test