Translation for "is narrowness" to russian
Translation examples
(a) A narrow range of resources;
a) узость базы ресурсов;
The country had a narrow production and export base.
Страну отличает узость производственной и экспортной базы.
Narrow range of available banking and insurance services.
узости круга доступных банковских и страховых услуг.
We must renounce greed, anger and discrimination and narrow thinking.
Мы должны отказаться от жадности, гнева и дискриминации, а также от узости мышления.
And in the narrowness of our perspective we inflict great harm on one another.
И в узости нашего видения мы наносим большой вред друг другу.
Meaningful discourse cannot be limited by the narrowness of parameters or an overbearing sense of cultural supremacy.
Разумные подходы не могут ограничиваться узостью параметров или чрезмерным чувством культурного превосходства.
In inland navigation, the restricted spatial conditions of narrow waterways require special radar equipment.
Во внутреннем судоходстве узость водных путей требует применения особого радиолокационного оборудования.
36. The failures of preventive diplomacy may be linked to a lack of information and a narrow analytical framework.
36. Неудачи превентивной дипломатии можно объяснить недостатком информации и узостью базы анализа.
5. LLDCs are characterized by a narrow economic base and poor export performance.
5. Характерными особенностями НВМРС являются узость экономической базы и низкая эффективность экспортных операций.
“Luna has told me all about you, young lady,” said Xenophilius. “You are, I gather, not unintelligent, but painfully limited. Narrow. Close-minded.”
— Полумна рассказывала мне о вас, юная леди, — повернулся к ней Ксенофилиус. — Насколько я понимаю, вы не лишены интеллекта, но страдаете крайней узостью мышления. Зашоренность ограничивает ваш кругозор.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test