Translation examples
40. Overall, much uncertainty remains in identifying when and where the potential environmental and social costs of mining are too high.
40. В целом остается большая неопределенность при выявлении того, когда и в каких случаях потенциальные экологические и социальные издержки горнодобывающей деятельности становятся слишком высокими.
66. Mr. ABOUL—NASR suggested delaying consideration of Haiti’s report because there was too much uncertainty about who was in charge and answerable for human rights there.
66. Г−н АБУЛ−НАСР предлагает отсрочить рассмотрение доклада Гаити из−за слишком большой неопределенности в отношении того, кто несет ответственность и осуществляет надзор за соблюдением прав человека.
The collapse in commodity prices, especially of crude oil, is creating serious stability problems for oil producers, not least in the Middle East, and there is still much uncertainty over the economic outlook in China and the possible implications this might have for policy in that country, especially with regard to the exchange rate.
Обвал сырьевых цен, прежде всего цен на нефть, создает серьезные проблемы нестабильности для производителей нефти, не в последнюю очередь на Ближнем Востоке, к тому же сохраняется большая неопределенность в отношении экономических перспектив Китая и возможных последствий этого для политики этой страны, прежде всего в отношении валютного курса.
85. The practice is still evolving. Accordingly, it has been observed that “at present, it is difficult to know whether the polluter-pays principle is adhered to because there is too much uncertainty on what is allowed and what is forbidden concerning subsidies or other fiscal measures for the benefit of polluters inside industrialized countries and also among developed and less developed countries.” Smets, idem, p. 144.
85. Эта практика еще только формируется, в связи с чем было отмечено, что в настоящее время пока еще трудно с уверенностью говорить о том, что принцип "платит загрязнитель" действительно соблюдается, из-за слишком большой неопределенности в отношении того, что именно разрешено и что запрещено в отношении субсидий или других финансовых мер, применяемых в интересах загрязнителей на территории промышленно развитых стран, а также среди развитых и менее развитых странSmets, idem, p. 144.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test