Translation for "is most important component" to russian
Translation examples
The exercise of the right of self-determination was the most important component of the decolonialization process for territories under the Committee's consideration.
Осуществление права на самоопределение является наиболее важным компонентом процесса деколонизации для рассматриваемых Комитетом территорий.
44. Mr. Hosseini (Islamic Republic of Iran) said that exercise of the right to self-determination of people under foreign dominance was the most important component of the decolonization process for the Territories within the purview of the Special Committee, including Puerto Rico, whose people had a sovereign right to self-determination.
44. Г-н Хосейни (Исламская Республика Иран) говорит, что осуществление права на самоопределение народа, находящегося под иностранным угнетением, является наиболее важным компонентом процесса деколонизации территорий, входящих в сферу компетенции Специального комитета, в том числе деколонизации Пуэрто-Рико, народ которого имеет суверенное право на самоопределение.
Safe drinking water and sanitation services for human and environmental health as well as livelihood creation are the most important components of household water security.
62. Безопасная питьевая вода и санитарные услуги, которые необходимы для здоровья человека и окружающей среды, а также для создания источников средств к существованию, являются наиболее важными компонентами безопасности бытового водообеспечения.
11. Resident coordinators indicated that, although technical cooperation is still the most important component of operational activities, it has shown a relative decline from 56 per cent in 1990 to 53 per cent in 1993-1994.
11. Координаторы-резиденты отметили, что, хотя техническое сотрудничество по-прежнему является наиболее важным компонентом оперативной деятельности, произошло относительное сокращение его доли с 56 процентов в 1990 году до 53 процентов в 1993-1994 годах.
The most important component, income from foreign direct investment, declined by 25 per cent.
Поступления от прямых иностранных инвестиций, являющихся наиболее важным компонентом, сократились на 25 процентов.
14. Of the total population, the working age group is the most important component in terms of its impact on market economic activities.
14. В общей численности населения группа лиц трудоспособного возраста является наиболее важным компонентом в плане воздействия на рыночную экономическую деятельность.
8. Resident coordinators indicated that, although technical cooperation is still the most important component of operational activities, it has shown a relative decline from 56 per cent in 1990 to 53 per cent in 1993-1994.
8. Координаторы-резиденты указали, что, хотя техническое сотрудничество по-прежнему является наиболее важным компонентом оперативной деятельности, его объем относительно сократился с 56 процентов в 1990 году до 53 процентов в 1993-1994 годах.
26. In the view of OIOS, documentation and communication are among the most important components of good project management, and complete documentation is critical for stakeholder support throughout the project life cycle regarding operational and legal issues, in the event of litigation.
26. По мнению УСВН, документация и обмен информацией являются наиболее важными компонентами эффективной системы управления осуществлением проектов, а наличие всей документации особо важно с точки зрения обеспечения поддержки заинтересованных сторон в течение всего цикла осуществления проектов в контексте оперативных и правовых вопросов в случае возможного судебного разбирательства.
30. The Committee shares the view of the Secretary-General reflected in paragraph 5 of his report that an accurate master inventory is important not only for control of existing assets but also as an integral component of an effective procurement system; indeed, it is the most important component of such a system.
30. Комитет разделяет отраженное в пункте 5 доклада мнение Генерального секретаря о том, что ведение точного центрального инвентарного реестра не только имеет важное значение как средство контроля за использованием имеющегося имущества, но и является составным компонентом эффективной системы закупок; по сути дела, оно является наиболее важным компонентом такой системы.
In this regard, the Committee endorses the position taken by UNICEF: "Primary education is the most important component of basic education."
В этой связи Комитет поддерживает позицию ЮНИСЕФ: "Начальное образование является самым важным компонентом базового образования"5.
One of the most important components of the maintenance of international peace and security is regional security and stability.
Одним из самых важных компонентов поддержания международного мира и безопасности является обеспечение региональной безопасности и стабильности.
As an engine of social mobility, education stands as the most important component in ensuring the success of an individual and of a society.
Будучи инструментом социальной мобильности, образование является самым важным компонентом, обеспечивающим успех отдельного человека и общества.
Safe motherhood is one of the most important components of reproductive health, and the ICPD accorded it high importance.
Охрана материнства является одним из самых важных компонентов репродуктивного здоровья, и МКНР придавала ему большое значение.
Listening is, after all, the most important component of dialogue.
Самым важным компонентом диалога, в конце концов, является именно умение слушать.
The African Peer Review Mechanism has the potential to become the most important component in ensuring the success of NEPAD.
Африканский механизм коллегиального обзора потенциально может стать самым важным компонентом обеспечения успеха НЕПАД.