Translation examples
Man is at the centre of the universe.
Человек -- это центр Вселенной.
It was, in fact, ‘man-hunting’.
Фактически это была "охота на людей".
As Primo Levi noted in his masterpiece, "If This Is a Man", the Shoah is about man, his dignity and freedom.
Как отметил Примо Леви в своем шедевре <<Человек ли это>>, <<шоа>> -- это история человека, его достоинства и свободы.
The current president is a man.
В настоящее время это учреждение возглавляет мужчина.
This is because man is at the heart of development.
И это потому, что в центре развития находится сам человек.
This requirement is incumbent upon the man.
Эта обязанность возложена на мужчину.
It was the man in that car.
Это он ехал в машине.
“No, no, he's a terrible man!
— Нет, нет, это ужасный человек!
Gurney, man, what is—
– Гурни, старик, да что это тебе…
Darcy, you see, is the man!
— Мистер Дарси — вот это кто!
"Oh, no," he exclaimed, "this isn't the man!" "No?" Mr.
– Нет, нет! – воскликнул он. – Это не тот.
Théoden is a kindly old man.
Это тебе не добродушный старец Теоден.
Watermelon shows man, lock shows prisoner;
Арбуз – это, значит, человек;
It was quite an honor to be mistaken for this man.)
Это большая честь, когда тебя принимают за подобного человека.)
Why should I fear that man?
Почему я чувствую страх перед этим человеком?
He is a sweet-tempered, amiable, charming man.
— О, это в самом деле милейший человек.
The prime minister is a man.
Премьер-министром является мужчина.
Household headed by a man
Домохозяйство, главой которого является мужчина
EPLF is a one-man organization.
НФОЭ является организацией одного человека.
In some circumstances the man is the abuser.
В некоторых случаях мужчина сам является обидчиком.
Another man said, “No, it isn’t the individual brick that is an essential object;
Другой сказал: — Нет, сущностным объектом является не индивидуальный кирпич;
A poacher is everywhere a very poor man in Great Britain.
«Idylliwn», XXI] Браконьерами в Великобритании повсюду являются совсем бедные люди.
But money is a commodity with regard to which every man is a merchant.
Но деньги представляют собой товар, по отношению к которому каждый человек является купцом.
In those barbarous societies, as they are called, every man, it has already been observed, is a warrior.
В этих так на- зываемых варварских обществах каждый человек, как уже указано, является воином.
Remember the words of Éomer: he walks about like an old man hooded and cloaked.
Помните, Эомер как говорил: является, дескать, старец-странник в плаще с капюшоном.
A man of low condition, on the contrary, is far from being a distinguished member of any great society.
Человек низших классов, напротив, отнюдь не является заметным членом какого-либо большого общества.
My plan went like this: I’d start off by asking, “Is the Jewish viewpoint a viewpoint that any man can have?
Замысел был таков: я начинаю с вопроса: «Являются ли воззрения евреев пригодными для любого человека?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test