Translation for "is lull" to russian
Translation examples
Any perceived lull is an opportunity for Hamas to rearm and strengthen itself.
Любое затишье воспринимается им как возможность перевооружиться и укрепить свой потенциал.
The birth rate is rising again after the lull in the late 1990s.
После затишья конца 1990х годов в настоящее время вновь наблюдается взлет рождаемости.
The zone of peace and cooperation of the South Atlantic has gone through moments of lull.
Зона мира и сотрудничества в Южной Атлантике переживала времена затишья.
After a short lull, the shelling started up again on 30 October and continued into December.
После короткого затишья 30 октября обстрелы возобновились и продолжались до декабря.
However, consensus opinion maintains that this lull in insurgent activity will be short lived.
Вместе с тем, согласно общему мнению, такое временное затишье в действиях повстанцев сохранится ненадолго.
6. The reporting period witnessed a relative lull in terms of meteorological hazards.
6. В течение отчетного периода наблюдалось относительное затишье в плане метеорологических опасных явлений.
5. May and June witnessed a relative lull in the engagement between Government forces and rebel groups.
5. В мае и июне наблюдалось относительное затишье в противоборстве между правительственными силами и повстанческими группами.
As I told the Security Council earlier this week, the perceived quiet and lull in Hamas's attacks is a complete mirage.
Как я уже заявлял в Совете Безопасности ранее на этой неделе, наблюдаемое спокойствие и затишье в нападениях ХАМАС -- не более чем иллюзия.
Taking advantage of a lull in combat on the official front lines, M23 has sought to build coalitions with
Воспользовавшись затишьем в боевых действиях на официальных линиях фронта, движение «М23» принялось налаживать коалиционные связи с другими
After a relative lull in the first quarter of 2010, attacks by LRA resumed during the reporting period.
После относительного затишья в первом квартале 2010 года подразделения Армии сопротивления Бога в отчетном периоде возобновили свои нападения.
At a lull in the entertainment the man looked at me and smiled.
Во время короткого затишья мужчина вдруг посмотрел на меня и улыбнулся:
As he laid down his spoon there was a lull in the general conversation: Mr.
К тому времени, как он положил ложку, в общем застольном разговоре возникло затишье.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test