Translation for "is interested in" to russian
Translation examples
The documentation was available to the interested physical persons, representatives of NGO's and other interested parties
Документация была доступна для заинтересованных физических лиц, представителей НПО и других заинтересованных сторон
You think that girl is interested in you.
Ты думаешь эта девушка заинтересовалась в тебе?
Do you think the Keeper is interested in almost winning?
Думаешь, Владетель заинтересован в полной победе?
But Spielberg is interested in you for The Color Blue.
Но Спилберг заинтересован в вас для "Синего цвета".
RUPERT KEEL KNOWS THAT HOURGLASS IS INTERESTED IN YOU.
Руперту Килу известно, что "Песочные часы" заинтересованы в вас.
Sandra Bernhard here is interested in purchasing my book.
Сандра Бернхард здесь,она заинтересована в покупке моей книги.
Do you think any of us is interested in money?
Вы думаете, кто-нибудь из нас заинтересован в деньгах?
The Great Kublai Khan is interested in peace with South China.
Великий Хубилай Хан заинтересован в мире с Южным Китаем.
I think my mother is interested in her ex-husband.
Я думаю, что моя мать заинтересована в ее бывшем муже.
This child-man interests me.
Меня заинтересовал этот мальчик-мужчина.
Harry sat up straight, interested.
Гарри, заинтересовавшись, выпрямился на сиденье.
There was a murmur of interest around the group at this.
Заинтересованный шепоток прошел среди слушателей.
All the drivers became interested in his case.
Наконец этим заинтересовались все остальные погонщики.
Through the editor, an acquaintance of mine...I was quite interested.
Через редактора; я знаком… Весьма заинтересовался.
he said, finally showing some interest. “Yeah.”
— Точно? — спросил, наконец-то заинтересовавшись, он. — Ага.
The guy on the line said, “We’re very interested in your work.
— Нас очень заинтересовала проделанная вами работа.
You don't suppose she could take any interest in you, do you?
Только неужели ж она могла заинтересоваться тобой?
Mrs. Reynolds could interest her on no other point.
Миссис Рейнолдс не могла заинтересовать ее ничем другим.
“What’s Longbottom got to interest Slughorn?” Zabini shrugged.
— Да чем Долгопупс мог заинтересовать Слизнорта? Забини пожал плечами.
Interest of company or public interest or interest of shareholders.
Интересы компании, государственные интересы либо интересы акционеров.
This is in the interest of the parties, in the interest of the region, and in the interest of international peace and security.
Это отвечает интересам сторон, интересам региона и интересам международного мира и безопасности.
This is in the interests of the parties, in the interests of the region, and in the interests of international peace and security.
Это отвечает интересам сторон, интересам региона и интересам поддержания международного мира и безопасности.
Global interests are national interests.
Глобальные интересы -- это национальные интересы.
Public interest versus private interest
с) Общественные интересы и частные интересы
with the interests of other actors or with economic interests?
с интересами других сторон или экономическими интересами?
Not every Israeli interest is at odds with Palestinian interests.
Не все интересы Израиля идут вразрез с интересами Палестины.
It is in the interest of us all and in the interest of our collective survival.
Это в интересах всех нас, в интересах нашего общего выживания.
The interests of society shall take precedence over private interests.
Общественные интересы преобладают над интересами личными.
Everybody is interested in something.
Каждый имеет свой интерес.
Someone who is interested in you.
Девушка, которая интересуется тобой.
She is interested in the radio business.
Она интересуется радиовещанием.
Who is interested in Amelia Tanino?
Кому тут интересен Амелиа Танино?
The press is interested in your father!
Пресса интересуется твоим отцом.
He is interested in your nightly swims.
Его интересуют ваши ночные купания.
No one is interested in excuses anymore.
Никого больше не интересуют извинения.
Is never interested in what interests everyone else at a given moment.
Никогда не интересуется тем, чем все в данную минуту интересуются.
“And how come you’re interested in Tom?”
— А почему вас интересует Том?
“A what?” said Harry, interested.
— Кто? — с интересом переспросил Гарри.
Well, this would interest you.
– Так для вас это может представить интерес.
He interests me, very much so!
Интересует он меня, очень!
Why does it interest me! What a question!
Почему меня интересует!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test