Translation for "is inexhaustible" to russian
Is inexhaustible
Similar context phrases
Translation examples
However, this stock of goodwill is neither inexhaustible or everlasting.
Однако этот капитал доверия не является ни неисчерпаемым, ни вечным.
Workshop on Clean and Inexhaustible Space Solar Power
Практикум по чистой и неисчерпаемой космической энергии Солнца
The wealth of oceans once deemed inexhaustible has proven finite.
Казавшиеся некогда неисчерпаемыми богатства океанов оказались не безграничными.
I believe in our people, in their wisdom, in their inexhaustible potential for life.
Я верю в наш народ, в его мудрость, в его неисчерпаемый жизненный потенциал.
Deepening the regulation of the financial system and controlling that inexhaustible source of instability is a pressing need.
Настоятельно необходимо укреплять регулирование финансовой системы и контролировать этот неисчерпаемый источник нестабильности.
It facilitates communication, is an inexhaustible source of information and an important tool for learning.
Такая возможность служит мощным каналом связи, неисчерпаемым источником информации и важным инструментом получения знаний.
What was once regarded as featureless, unchanging and inexhaustible is now known to be complex, dynamic and finite.
То, что раньше рассматривалось в качестве невыразительного, неизменяющегося и неисчерпаемого, сегодня представляется сложным, динамичным и небеспредельным.
Let us build a better life for children, where they are treated as an invaluable and inexhaustible resource for the future.
Давайте создадим для детей более светлую жизнь, в которой с ними будут обращаться как с бесценным и неисчерпаемым ресурсом будущего.
For centuries it was assumed that the sheer vastness of the oceans and their apparently inexhaustible productivity exceeded human capacity for use and abuse.
На протяжении многих столетий предполагалось, что обширное пространство океанов и их казавшиеся неисчерпаемыми богатства не подлежали истощению.
The current understanding was that the world did not have an inexhaustible supply of natural resources and that sustainable development must be promoted.
В настоящее время существует понимание того, что мир не располагает неисчерпаемым источником природных ресурсов и что следует поощрять устойчивое развитие.
Here consequently was an inexhaustible subject of discourse.
Это могло служить неисчерпаемой темой для беседы между ними.
The agents of a prince regard the wealth of their master as inexhaustible;
Агенты государя считают состояние своего господина неисчерпаемым;
St. Domingo, therefore, was represented as a country abounding with gold, and, upon that account, (according to the prejudices not only of the present time, but of those times) an inexhaustible source of real wealth to the crown and kingdom of Spain.
Поэтому Сан-Доминго был изображен страной, изобилующей золотом и ввиду этого (в соответствии с предрассудка- ми не только настоящего времени, но и той эпохи) являющейся неисчерпаемым источником действительного богатства для королевства Испании.
By opening a new and inexhaustible market to all the commodities of Europe, it gave occasion to new divisions of labour and improvements of art, which in the narrow circle of the ancient commerce, could never have taken place for want of a market to take off the greater part of their produce.
Открыв новый и неисчерпаемый рынок для всех товаров Европы, оно дало толчок дальнейшему разделению труда и улучшению техники, которые в узких пределах прежней торговли никогда не могли бы иметь места из-за отсутствия рынка, способного поглотить большую часть их продукта.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test