Translation examples
Today we are seeing that growing globalization also has effects on international organizations.
Сегодня мы видим, что растущая глобализация оказывает воздействие и на международные организации.
20. Migration has effects on the rural economy generally and on gender relations which need to be examined.
20. Миграция оказывает воздействие на сельскую экономику в целом и на нуждающиеся в изучении гендерные отношения в частности.
The inclusion of severe accidents is of importance since it has effects on the scope of the EIA, but, more importantly, it directly relates to the scope of the application of the Convention.
Учет серьезных аварий имеет важное значение, поскольку это оказывает воздействие на масштабы ОВОС и, что более важно, непосредственно связано с масштабами применения положений Конвенции.
A literature review shows that increased availability of N, related to N deposition, in nutrient-poor boreal and arctic lakes has effects on freshwater biology.
Обзор литературы свидетельствует, что увеличение N, связанное с осаждением N в бедных питательными веществами бореальных и арктических озерах, оказывает воздействие на пресноводную биологию.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test