Similar context phrases
Translation examples
There is evidence that p.T.S.D. Is a physical disease.
- Очевидно, что ПТСР - это соматическое заболевание.
There is evidence, or a lack of it, to suggest you can't weld. - Shit.
Очевидно, что их нет, и что ты не умеешь варить.
I got into the business it is evident he is not a hustler.
Я его нанял, потому что было очевидно, что он никакой не хастлер.
This is evident in health reports due to our over-excessive consumption of animals.
Это очевидно в здоровье, сообщает из-за наше сверхчрезмерное потребление животных.
But wages evidently make a part of it.
Между тем часть этого излишка, очевидно, составляет заработная плата.
The prince's name evidently was a great surprise to her.
Имя князя, очевидно, произвело на нее сильнейшее впечатление.
This latter part of profit is evidently a subject not taxable directly.
Последняя часть прибыли, очевидно, не может облагаться непосредственно.
Evidently he had not expected to run into most of his family.
Очевидно, он не ожидал, что попадет сразу на семейное собрание.
When she did come, it was very evident that she had no pleasure in it;
С самого ее прихода было очевидно, что встреча ее нисколько не радовала.
So far this treaty, therefore, is evidently advantageous to Portugal, and disadvantageous to Great Britain.
Этот договор, очевидно, выгоден Португалии и невыгоден Великобритании.
The more of this fund that is given to the church, the less, it is evident, can be spared to the state.
Чем больше из этого фонда отдается церкви, тем меньше, очевидно, может остаться для государства.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test